Akşam güneşip (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
তুর্কি

Akşam güneşip

Batarken ufuktan bir akşam güneşi
Bırakıp gitmiştin beni, sen sevgilim
Yıllar yılı oldu hala dönmedin geri
Ne olur, ne olur, ne olur, dön bana
Bak batıyor yine akşam güneşi
Aşkımı dillerde, gözümü yollarda
Kimsesiz bırakan, şu gurbet ellerde
Sanki kara bulut seni saklıyor benden
Ne olur, ne olur, ne olur, dön bana
Yine gölgelendi, akşam güneşi
 
DesireeDesiree দ্বারা মঙ্গল, 20/01/2009 - 20:14 তারিখ সাবমিটার করা হয়
FaryFary সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন মঙ্গল, 30/04/2019 - 16:34

Soleil du soir

Tandis qu'un soleil du soir se couche à l'horizon
Il semble que tu m'aies abandonné, mon amour.
Cela fait de longues années, tu n'es toujours pas revenue.
Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, reviens-moi.
Regarde, un soleil du soir se couche à nouveau.
Mon amour est sous les projecteurs, j'attends ton retour.
Celle qui m'a laissé sans personne est dans cet endroit étranger.
Comme si un nuage noir te cachait à mes yeux.
Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, reviens-moi.
Il s'est à nouveau éclipsé, le soleil du soir.
 
purplelunacypurplelunacy দ্বারা শুক্র, 03/03/2017 - 21:04 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Muslim42Muslim42 এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
Orhan Gencebay: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ