Aldırma Deli Gönlüm (বাংলা অনুবাদ)

Advertisements
বাংলা অনুবাদবাংলা
A A

বিস্মৃত পাগল মন আমার

প্রতিদিনই কিছু শেষ হ’য়ে যায়
যেতে যেতে বেদনা না দিয়েই সে চলে যায়,
সব ব্যাথা অলক্ষেই বরন হয়
শুধু প্রগাড় প্রেমের স্মৃতি থেকে যায় ।।
 
বিস্মৃত পাগল মন আমার
যে চলে যায়, তাকে যেতে দাও,
শুন্য এ হৃদয়ে তুমি গান গেয়ে যাও ।।
 
মিথ্যা আর নিষিদ্ধতা,
নিয়তই বাড়ায় পাপের বোঝা,
শেষ প্রায়শ্চিত্তও হয়না শেষ,
জিবনের সব গোলাপ একে একে হয় মলিন, নিঃশেষ ।।
 
SYED WALIUL ISLAMSYED WALIUL ISLAM দ্বারা শুক্র, 02/12/2016 - 15:23 তারিখ সাবমিটার করা হয়
IceyIcey সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন বুধ, 24/07/2019 - 19:55
লেখকের মন্তব্য:

Dear Readers,

Assalamu alaikum.

It is very difficult to translate exactly from one language to other, because the symbols (words and meanings) are different based on the culture of individual country. However, I tried to translate it into Bengali and I tried to keep the meanings similar (translation may not be word to word). If the reader are happy in reading the translation, I will be inspired. Let see the comments. Thanks and regards.

SYED WALIUL ISLAM

তুর্কিতুর্কি

Aldırma Deli Gönlüm

Ebru Gündeş: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ
phantasmagoriaphantasmagoria    বৃহস্পতি, 27/07/2017 - 22:28

Translation source removed because user indicates that the translation was done by them.

IceyIcey    মঙ্গল, 09/07/2019 - 16:45

Remove the original title from your translation, please.