ama (ফরাসী অনুবাদ)

  • শিল্পী: Mikel Laboa (Mikel Laboa Mantzizidor)
  • গান: ama
  • অনুবাদসমূহ: ফরাসী
Advertisements
Basque (Modern, Batua)

ama

Maitatua sobera, nintzelarik haurra,
Ez nakien nik zer zen amaren beharra;
Bortu batean orai naiz bakar bakarra,
Amaz oroit orduko heldu zaut nigarra!
 
Hegalñoak azkartzen sendituz geroztik,
Baitoazi xoriak ohantze gozotik;
Halaber joan ninduzun amaren altzotik
Ahantzia bainute herrian engoitik!
 
Aho batek eztiki diolarik: Ama!
Hitz goxo bakar horrek mundu bat derama.
Ama baino hoberik zer ditake asma
Horren maitatzen beraz gaiten oro tema!
 
vgaratvgarat দ্বারা বুধ, 26/10/2016 - 15:35 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ScieraSciera সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 07/04/2017 - 17:50
সাবমিটার এর মন্তব্য:
ফরাসী অনুবাদফরাসী
Align paragraphs
A A

Maman

J'ai aimé en trop, quand j'étais enfant,
Je ne savais pas ce qu'était le besoin d'une mère;
Je suis en une prairie tout seul,
Aussitôt que je me rappelle de ma maman, me vient le pleur!
 
Tandis que je sens que mes ailes vont plus vites,
les oiseaux laissent le douce nid;
Ainsi, je suis fait partir des genoux de ma mère
puisque se suis oublié dans la ville, dorénavant!
 
Pendant qu'une bouce dit doucement: 'maman!'
Ce doux mot seulement porte un monde.
Qu'es-ce qu'on peut inventer q'est mieux qu'une maman?
L'entêtement que nous aime tellement tout le temps.
 
KontrolpianKontrolpian দ্বারা বৃহস্পতি, 20/06/2019 - 14:13 তারিখ সাবমিটার করা হয়
vgaratvgarat এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
লেখকের মন্তব্য:

Laissez un commentaire s'il faut changer quelque chose.

"ama" এর আরও অনুবাদ
ফরাসী Kontrolpian
Mikel Laboa: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ