Amico (ইংরেজী অনুবাদ)



সংস্করণ: #1#2
The sun dies already,
And for us, this night, will have mercy
Of our confused games, in hypocrisy
Time steals contours, to a photograph.
And the wind blows away
our fatal madness,
Who knows, if the seed of a feeling will see again
The light of day, that will give us another life!
Remain friend next to me
Remain and tell me about her, if she still is here
Love, dies, dissolved in tears but we,
Let's stay strong and let the world to his vices !!!
You and I
The same thought !!!
You and I
Your and my breath!
Will, come back guys and, believe it a little bit more
We will dirty the walls,
with another '' no ''!
And go, if you want to go on!
Why, you are a child of the times!
But if, rummaging in your jacket, you’ll find that
Behind the portfolio, a heart, there still is!
Friend, look for me !!
And, you will remember
Measles and shit, among us!
The first failed experience,
who was she?
Friend, it was yesterday, you have already set the sails,
And, you girl, you too
Who blushed when his hand went down!
Go Back thinking,
That you will be the mother, but whose son will he be ?
Him, who is innocent
No one should say '' son of…''!
You and I
The same thought!
What can you do , if you're there, alone !!!
In two, your flight will be more blue!!!
Friend is nice Friend is everything
It is eternity!
It is what does not go further, while everything goes!
Friend! Friend! Friend!
The coolest friend, is who will resist!
Who will resist!
Who among us among us
Will Resist !!!
Silvia GremoliSilvia Gremoli দ্বারা বৃহস্পতি, 08/09/2016 - 09:55 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Stefano8Stefano8 সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 14/01/2017 - 17:11


"Amico" এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী Silvia Gremoli
Renato Zero: সেরা 3
Idioms from "Amico"
See also