Azhar Turlybekqyzy - Anağa hat (Анаға хат) (ট্রান্সলিটারেশন)

কাজাখ

Anağa hat (Анаға хат)

Сен - әлдилеп мені жанымды жабырқау жұбатқан
Сен - арманым сұлулық тапқанда сыр боп аққан
Сен - жалғанның жырларын жаттатқан жалықпай ана
Сен - ботақаным деген сол өмірді ұнатқам анам
 
Қайырмасы:
Өмірімнің гүлі дедің
Сағынып мені жүрегін
Жолыма қарап жүрсің-ау
Ұғынам, сезінем, білемін
Ағайын, туыс, бауырға
Сәлем айт туған ауылға
Өзім де барып қайтармын
Көргенше аман бол жан ана
 
Сен - ақ-қанат арманым жүректе жүрем аймалап
Сен - есен сау жүрсен өмір құлпырған айналам
Сен - үйреттің мейірім, махаббат өмірдің бәрін
Сен - ботақаным дегенде сол мәзір ойнағам анам
 
Қайырмасы:
Өмірімнің гүлі дедің
Сағынып мені жүрегін
Жолыма қарап жүрсің-ау
Ұғынам, сезінем, білемін
Ағайын, туыс, бауырға
Сәлем айт туған ауылға
Өзім де барып қайтармын
Көргенше аман бол жан ана
 
Қанат Хасан দ্বারা বৃহস্পতি, 22/03/2018 - 06:43 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Align paragraphs
ট্রান্সলিটারেশন

Anaǵa hat

সংস্করণ: #1#2
Sen - áldılep meni janymdy jabyrqaý jubatqan
Sen - armanym sulýlyq tapqanda syr bop aqqan
Sen - jalǵannyń jyrlaryn jattatqan jalyqpaı ana
Sen - botaqanym degen sol ómirdi unatqam anam
 
Qaıyrmasy:
Ómirimniń gúli dediń
Saǵynyp meni júregin
Jolyma qarap júrsiń-aý
Uǵynam, sezinem, bilemin
Aǵaıyn, týys, baýyrǵa
Sálem aıt týǵan aýylǵa
Ózim de baryp qaıtarmyn
Kórgenshe aman bol jan ana
 
Sen - aq-qanat armanym júrekte júrem aımalap
Sen - esen saý júrsen ómir qulpyrǵan aınalam
Sen - úırettiń meıirim, mahabbat ómirdiń bárin
Sen - botaqanym degende sol mázir oınaǵam anam
 
Qaıyrmasy:
Ómirimniń gúli dediń
Saǵynyp meni júregin
Jolyma qarap júrsiń-aý
Uǵynam, sezinem, bilemin
Aǵaıyn, týys, baýyrǵa
Sálem aıt týǵan aýylǵa
Ózim de baryp qaıtarmyn
Kórgenshe aman bol jan ana
 
Қанат Хасан দ্বারা বৃহস্পতি, 22/03/2018 - 06:47 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Official latin transcription 2018(acute)

"Anağa hat (Анаға ..." এর আরও অনুবাদ
ট্রান্সলিটারেশনҚанат Хасан
Azhar Turlybekqyzy: সেরা 1
See also
মন্তব্যসমূহ