And the Story Ends (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান অনুবাদ

Вот и сказке конец

«Вот и сказке конец» —
Холодно промолвило безумие
Все всё еще в ожидании шанса,
Так что из ниоткуда оно восстанет
О, и начнётся новое приключение,
Лишь только луна позовёт
Был ли это я?
Я видел в зеркале кричащего
Я проглатывал ненависть и ложь
Сквозь тысячу криков
Кто-то высасывает из меня энергию
 
Что я могу поделать
На этом пути в никуда?
Сердце дракона лежит
На стыке времен
 
«Вот и сказке конец» —
Холодно промолвило безумие
Все всё еще в ожидании шанса,
Так что из ниоткуда оно восстанет
О, и начнётся новое приключение
Прямо в когти безумия
 
Иди со мной и присоединись ко мне
Тебя ждёт новая жизнь
Прыгай сквозь зеркало
Оставь страх позади
Не важно где, но
Свет свечи казался
Утерянным навечно
Прежде чем моё видение пропадает
— Собор
— Падающие слёзы
 
Мы не одни
Тут кто-то ещё
С обратной стороны зеркала,
Отражающего жесткую часть твоей души
Настало время тебе выбирать
 
Что я могу поделать
На этом пути в никуда?
Сердце дракона лежит
На стыке времен
 
«Вот и сказке конец» —
Холодно промолвило безумие
Все всё еще в ожидании шанса,
Так что из ниоткуда оно восстанет
О, и начнётся новое приключение,
Лишь только луна позовёт
 
Сердце дракона лежит
 
Что я могу поделать
На этом пути в никуда?
Сердце дракона лежит
На стыке времен
 
«Вот и сказке конец» —
Холодно промолвило безумие
Все всё еще в ожидании шанса,
Так что из ниоткуда оно восстанет
О, и начнётся новое приключение
Прямо в когти безумия
 
Я не король
Я просто бард
Как я могу знать,
Есть ли добро и зло
Раны, нанесённые жизнью,
Они останутся
Но, по крайней мере, я нашёл друга
 
If you have some editorial corrections, you're more then welcome to suggest them in the commentary section below ;)
Capitan Molly দ্বারা শুক্র, 20/04/2018 - 05:22 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজী

And the Story Ends

See also
মন্তব্যসমূহ