AUTUMN OF MY LIFE (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
ফরাসী অনুবাদফরাসী
A A

Automne de ma vie

Au printemps de ma vie, elle est arrivée vers moi.
Elle m'a apporté le soleil après les vents de l'hiver.
Alors je l'ai prise pour épouse au printemps de ma vie
Et elle m'a apporté la joie que je n'avais jamais connue.
 
Puis les années passèrent dans le printemps de ma vie.
Et en été elle m'a offert un enfant.(m'a béni avec un enfant)
L'amour continait de croitre pendant l'été de notre vie.
Et dans le soleil de chaque matin je voyais son sourire.
 
Mais à l'automne de mes années j'ai vu des larmes
Et je savais que notre vie ensemble était déjà du passé.
Bien que j'essayais de faire semblant, je savais que c'était la fin
Car l'automne de ma vie était arrivé au bout.
 
Mais maintenant, que dis-tu à un garçon de dix ans?
Comment lui dis-tu que son père part?
Est-ce que je lui dit que je suis arrivé à l'automne de ma vie
Et qu'il comprendra cela un jour d'hiver?
 
Maintenant on ne peut plus trouver de rose sur un sol couvert de neige
Et le soleil ne peut pas briller à travers un ciel nuageux.
Mais je suis plus épanoui, vois-tu, grâce aux années qu'elle m'a données
Et je suis content à l'automne de ma vie.
 
alain.chevalieralain.chevalier দ্বারা বৃহস্পতি, 25/07/2019 - 08:35 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজীইংরেজী

AUTUMN OF MY LIFE

"AUTUMN OF MY LIFE" এর আরও অনুবাদ
ফরাসী alain.chevalier
Bobby Goldsboro: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ