Baby Can I Hold You Tonight (Live) (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
ফরাসী অনুবাদ

Bébé puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?

[Tracy :]
Désolé
C'est tout ce que tu n'as pu dire
Ces années passées et encore aujourd'hui
Les mots ne viennent pas facilement
Comme : désolé, désolé
 
[Luciano :]
Pardonne-moi
C'est un mot que
Jamais tu ne dis
Et il ne t'es pas facile de le dire
Pardonne-moi, pardonne-moi,
 
[Tracy :]
Mais tu peux dire bébé
Bébé, puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
Peut-être que si je trouve les bons mots
Au bon moment, tu serais à moi.
 
[Luciano :]
Je t'aime
Est un terme que
Tu ne dis jamais
[Tracy :]
Les mots ne viennent pas aisémment
Comme : je t'aime je t'aime
 
[Luciano :]
Il y a des mots
Que tu ne sais ou ne peux dire
Lorsque parfois il n'est plus utile
De s'excuser, si tu me désires
 
[tracy:] Bébé, puis-je te serrer dans mes bras ce soir ?
[Luciano :] tu ne sais, ne sais ou ne veux dire
[tracy:] Peut-être que si je trouve les bons mots
Au bon moment, tu serais à moi.
[Luciano :] Si tu veux
[tracy:] tu serais à moi
[Luciano :] Si tu veux
[tracy:] tu serais à moi
[Luciano :] Si tu veux
 
SarasvatiSarasvati দ্বারা সোম, 07/01/2019 - 12:36 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:
ইতালীয়

Baby Can I Hold You Tonight (Live)

"Baby Can I Hold You ..." এর আরও অনুবাদ
ফরাসী Sarasvati
See also
মন্তব্যসমূহ