Buy The Stars (ফরাসী অনুবাদ)

ফরাসী অনুবাদফরাসী
A A

Acheter les étoiles

Tu as amené une étoile dans le ciel ce soir
Parce que ta vie est sombre et elle a besoin de lumière
Tu l'as nommée après moi, mais je ne suis pas tienne
Parce que tu ne verras jamais, que les étoiles sont libres
 
Oh, nous ne possédons pas nos paradis maintenant
Nous ne possédons que notre enfer
Et si tu ne sais pas ça à ce stade
Alors tu ne me connais pas si bien
 
Toute ma vie, j'ai été si seule
Tout ça au nom d'être une sainte
Malgré tout, tu aimerais penser me connaître
Tu continues d'acheter des étoiles
Et tu pourrais acheter toutes les étoiles
Mais ça ne changerait pas qui tu es
Tu vis toujours la vie dans le noir
C'est juste qui tu es
C'est juste qui tu es
 
Tu as amené une étoile dans le ciel ce soir
Et dans ton obscurité créée de toutes pièces
La lumière en toi est morte
 
Oh, nous ne possédons pas nos paradis maintenant
Nous ne possédons que nos enfers
Et si tu ne sais pas ça à ce stade
Alors tu ne me connais pas si bien
 
Toute ma vie, j'ai été si seule
Tout ça au nom d'être une sainte
Malgré tout, tu aimerais penser me connaître
Tu continues d'acheter des étoiles
Et tu pourrais acheter toutes les étoiles
Mais ça ne changerait pas qui tu es
Tu vis toujours la vie dans le noir
C'est juste qui tu es
C'est juste qui tu es
 
Tu ne sais que comment me posséder
Tu ne sais que comment me posséder
 
Tu achètes des étoiles pour éclipser la lumière
Nous venons seuls et seuls nous mourons
Et peu importe à quel point tu essaies
J'appartiendrai toujours au ciel
 
Et tu pourrais acheter toutes les étoiles
Mais ça ne changerait pas qui tu es
Tu vis toujours la vie dans le noir
C'est juste qui tu es
C'est juste qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
C'est qui tu es
 
eowolitheowolith দ্বারা মঙ্গল, 15/03/2016 - 22:31 তারিখ সাবমিটার করা হয়
eowolitheowolith সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 16/06/2018 - 15:13
ইংরেজীইংরেজী

Buy The Stars

মন্তব্যসমূহ