Cro - Bye Bye (alte und neue Version) (পোলিশ অনুবাদ)

পোলিশ অনুবাদ

Pa pa

[Dziś] jest niesamowicie piękny dzień
Na zewnątrz jest ciepło
On jest już tramwajem w drodze do domu
Patrzy przez okno
Puszcza swobodnie swoje myśli
Opiera się całkiem rozluźniony,
Bo nie musi jeszcze długo wysiadać
 
Kilku ludzi wsiada, kilku wysiada
On przełącza właśnie piosenkę
I nagle pojawiła się obok ta nieznajoma (kobieta),
A on pomyślał sobie: "Wow!"
I powiedział jej, że miejsce obok niego jest wolne. Ona się uśmiechnęła.
A on pomyśłał sobie: Podejdź tylko, proszę, zagadaj do niej.
To jest najpiękniejsze, co kiedykolwiek widziałeś. I ona na pewno nie ma chłopaka.
Nie przystawiaj się tak!
Jeśli nie teraz, to kiedy?
Jednak wszystko, co słychać, to tylko bicie mojego serca, bam!
 
I co ja teraz powinienem powiedzieć?
Coś mnie znokautowało
Jestem nieudacznikiem,
Bo się jednak nie odważyłem (zagadać)
Moja głowa jest pełna słów,
Jednak żadnego nie mogę wypowiedzieć
Ona wstaje, wysiada
Pa, pa, pa, pa, miłości mojego życia!
I tak przecież nie zobaczymy się już nigdy więcej
Tak już jest,
Że spotyka się w zyciu dwa razy,
Lecz za drugim
Jest już po prostu za późno
 
[Dziś] jest niesamowicie piękny dzień
Na zewnątrz jest ciepło
Ona ma ochotę na zakupy... więc do miasta!
Ona potrzebuje takich rzeczy,
Których potrzebują właśnie kobiety:
bikini, nowa toreka
I oprócz tego ona chce je jeszcze obejrzeć
Więc naprzód, do tramwaju, kupuje sobie bilet
4,70 za tę podróż to naprawdę ostro!
 
Jednak potem ona zauważa tego faceta, myśli, że jest on słodki
Dosiada się jeszcze do niego i myśli sobie:
Proszę, proszę, proszę, proszę podejdź, zagadaj do mnie.
Przecież mi jest całkiem obojętne, co byś powiedział -
I tak bym się z Tobą zgodziła
Więc chodź, będziesz moim mężem
Nalezymy do siebie nawzajem
Jeśli nie teraz, to kiedy?
Słyszę bicie mojego serca, bam!
 
I co ja teraz powinnam powiedzieć?
Coś mnie znokautowało
Powinnam się odważyć,
W razie, gdyby on nie miał odwagi zagadać do mnie?
Moja głowa jest pełna słów,
Jednak żadnego nie mogę wypowiedzieć.
Wstaję, wysiadam
Pa, pa, pa, pa, miłości mojego życia!
I tak przecież nie zobaczymy się już nigdy więcej
Tak już jest,
Że spotyka się w zyciu dwa razy,
Lecz za drugim
Jest już po prostu za późno...
 
plbxx দ্বারা শুক্র, 14/06/2013 - 19:12 তারিখ সাবমিটার করা হয়
kinga.k.jablonska এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
লেখকের মন্তব্য:

proszę bardzo Teeth smile pozdrawiam!

জার্মান

Bye Bye (alte und neue Version)

মন্তব্যসমূহ
Sciera    শুক্র, 09/05/2014 - 18:30

The lyrics have been reformatted and the last paragraph was added, you may want to change your translation accordingly.