Chas (Час) (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান অনুবাদরাশিয়ান
A A

Время

সংস্করণ: #1#2
Ты ко мне поднял лицо
И свой мне доверил страх,
Теперь сильнее будут руки
Ведь сердце в моих руках.
Днем мы всегда были вдвоем,
Ночью нас ветер разделял,
Уходил и брал меня с собою,
Тебе ничего не говорил.
 
Но время все проходит.
Время, оно не знает покоя.
Только миг я с тобою.
Миг. Может, это было любовью?
Может это было любовью?
Не знаю.Не знаю я.
 
Я смотрела тебе в глаза
И смеялась прямо в них.
Сама же 1 плакала каждую ночь
Прости на небе и на земле.
Скажи: Кого уже забыли,
Того, наверное, уже не ждут?
Закрою двери, всем спасибо.
Меня никогда не найдут.
 
Но время все проходит.
Время, оно не знает покоя.
Только миг я с тобою.
Миг. Может, это было любовью?
Может это было любовью?
Не знаю.Не знаю я.
Что было любовью?
Может это было любовью?
Не знаю.Не знаю я.
 
  • 1. дословно: своими [глазами]
Sophia_Sophia_ দ্বারা বৃহস্পতি, 29/11/2018 - 19:40 তারিখ সাবমিটার করা হয়

Chas (Час)

মন্তব্যসমূহ