Shai Belaban شاي بلبن (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
আরবী

Shai Belaban شاي بلبن

أربع إیدین
أربع إیدین أربع شفایف
یشربوا الشاى باللبن
أربع إیدین
أربع إیدین أربع شفایف
على الفطار وشاى بلبن
 
أربع إیدین وأربع شفایف على الفطار
یبوسوا بعض
ویحضنوا نور النهار
 
بین صدرها وصدره
وبین البسمتین
بیحضنوا الحب اللى جامعهم سوا
على الفطار
 
ویحضنوا الشمس اللى بتهز الستار
وتخش من بین الخیوط
وبعضها مع الهوا
 
في الأوضة ترسم نفسها على أرضها
على البساط اللى اشتروه مع الجهاز
على الغرام اللى اشتروه من غیر تمن
وع الإزاز
 
على البساط اللى اشتروه مع الجهاز
على الغرام اللى اشتروه من غیر تمن
 
بیشربوا الشاى باللبن فى فنجانين
على الفطار أربع إیدین ودبلتین
 
بیصحوا قلبى كل لیلة فى المنام
ویكتبوا بلون منوَر فزدقى
على الهوا الأسود
وع الجفن اللي نام
بیكتبوا بلون منوَّر فزدقى
كلمة سلام
 
Beate Liebold দ্বারা শনি, 31/03/2018 - 08:12 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Velsket সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন রবি, 22/04/2018 - 13:57
Align paragraphs
ইংরেজী অনুবাদ

Tea with Milk

Four hands
Four hands and four lips
drinking tea with milk
Four hands
Four hands and four lips
having breakfast and tea with milk
 
Four hands and four lips having breakfast
kissing each other
and embracing the light of day
 
Among her chest and his
and between the smiles
They embrace the love that unites them together
during breakfast
 
And they embrace the sun that shakes the curtains
And seeps through the threads
and through the air
 
It paints itself upon the floor of the room
Upon the carpet they bought with their marriage furniture
Upon the love that they bought without a price
And upon the windows
 
Upon the carpet they bought with their marriage furniture
Upon the love that they bought without a price
 
They drink tea with milk in two cups
during breakfast, four hands and two rings
 
They wake my heart up every night
And they write in a bright pistachio green color
upon the black air
and upon the sleeping eyelids
They write in a bright pistachio green color
the word "peace"
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Velsket দ্বারা রবি, 22/04/2018 - 14:19 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Beate Liebold এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
See also
মন্তব্যসমূহ
Velsket    রবি, 22/04/2018 - 15:04

I like her lyrics, always quite colorful Regular smile It's also nice to know she has some international audience since she is not very big in Egypt to be honest.

Beate Liebold    রবি, 22/04/2018 - 15:15

I think, she has moved a lot with her song "The Wall", which she published on youtube and she has become very popular by it. Are you from Egypt? I am always curious about new developments in Arabic music. Anyway, her lyrics are great and I also like her playing the accordion. :-)

Velsket    রবি, 22/04/2018 - 15:26

Ah yeah that's true. The problem is that such music with Western vibes and poetic lyrics rarely succeeds in Egypt, well unless the artist is already massive. Also yeah, I'm Egyptian. I appreciate seeing someone do something new though, not sure my fellow countrymen feel the same though, which is why I'm glad she's finding an audience abroad Regular smile

Beate Liebold    রবি, 22/04/2018 - 15:36

The other singer from Egypt I like is Malak El Husseiny. I know that Amr Diab is a big star. But I am more into independent music. Nice to know you are from there. :-)

Velsket    রবি, 22/04/2018 - 17:50

Oh yeah, you'll find more meaningful and poetic lyrics in such Artists. Amr Diab and many Egyptian big artists have mostly moved to making their music like party/dance music, which is rather a shame. Also thanks, nice to meet ya Beate Regular smile

Beate Liebold    রবি, 22/04/2018 - 18:11

هذا يسعدني جدا. أدرس الطلاب من الدول العربية. أنا أتعلم القليل من العربية :-)

Velsket    রবি, 22/04/2018 - 18:47

.هذا أمر رائع
و أنا تعلمت الألمانية. إنها لغة جميلة Regular smile

Beate Liebold    রবি, 22/04/2018 - 18:57

Well, I can read it but my Arabic is not so good. Not many people say, that German is a beautiful language. That's nice of you to say so. :-)
As you know, a lot of Arabic countrymen came to Germany back in 2015. That's good for me. Actually I am a Russian teacher, but now I teach German as a foreign language. Have a nice evening. :-)

Velsket    রবি, 22/04/2018 - 19:09

Well, I think German is a very colorful language. Particularly the idioms impress me every day the more I learn Regular smile It's very nice what you do, wish you the best of luck with it. Let me know if you need any help with Arabic though. Take care Regular smile