Karsta mana jauna dziesma (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
লাত্ভীয়

Karsta mana jauna dziesma

Karsta mana, karsta mana jauna dziesma
Kungi gāja, kungi gāja līkumiņu
 
Govju gani, cūku gani
Tie pie dziesmas sildijās
 
Gaiša mana dziesma dega
Tā kâ Jāņu uguntiņa
 
Jo īdenis šerpi pūta
Jo tā augstu uzvijās
 
Sūra mana dziesma bija
Kur tā dziesma palikusi?
 
Zemes māte paglabāja
Zem zaļām(i) velēnām
 
vilkacis দ্বারা শুক্র, 15/01/2016 - 22:13 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Align paragraphs
ফরাসী অনুবাদ

Ma nouvelle chanson est si chaude

Ma nouvelle chanson est si chaude
que les grands hommes se tiennent loin de moi
 
Mais les vachers et les porchers,
ils se chauffent autour de ma chanson
 
Ma chanson claire brûle comme
le feu de Jânis1 :
 
plus fort est le vent de nord-est2,
plus haut s'élève ma chanson
 
J’avais une chanson amère
Où est restée cette chanson ?
 
La mère de la Terre3 l’a enterrée
sous un gazon vert
 
  • 1. la nuit de Jânis, c’est-à-dire la nuit du solstice d’été, tout le monde fait de feux. Ces feux sont les feux de Jânis
  • 2. D'habitude, le vent nord-est est le plus froid vent en Lettonie. Son nom "īdenis" vient du verb "gémir", un vent gémissant
  • 3. La mère de la Terre est une déesse lettonne.
vilkacis দ্বারা মঙ্গল, 20/11/2018 - 19:55 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Idioms from "Karsta mana jauna ..."
See also
মন্তব্যসমূহ
Sarasvati    বুধ, 21/11/2018 - 08:15

4/plus fort soit le vent de nord-est,
plus haut se lève ma chanson

Soit est au subjonctif :je dirais alors, que le vent de nord-est soit plus fort et plus haut se lève ma chanson
ou plus simple
plus fort est le vent de nord-est, plus haut se lève(ou s'élève) ma chanson

Jadis    বুধ, 21/11/2018 - 08:29

J'aurais aussi dit : les vachers et les porchers, plutôt que : les bergers de vaches et les bergers de cochons (ne se dit pas en français, et le vers original ne fait que 8 syllabes de toutes façons).

Sarasvati    বুধ, 21/11/2018 - 08:44

Paradoxalement bergers de vaches peut se dire à mon grand étonnement mais vachers reste plus commun..

bergers de cochons là ? selon wiki:
Un berger (au féminin : bergère) est une personne chargée de guider et de prendre soin des troupeaux de moutons (quand il n'y a pas de complément de nom, il s'agit toujours de troupeaux de moutons),
- ou par extension de bétail (ex. : berger à vaches), dans les prairies ou les zones montagneuses ; elle est souvent aidée par un chien de berger.

Le bétail (terme collectif, sans pluriel) est l'ensemble des bêtes d'élevage, excepté celles de basse-cour et d'aquaculture. Le bétail au sein d'une ferme formant troupeau, troupe ou bande constitue le fond du cheptel de celle-ci. On distingue le « gros bétail » (bovin, cheval, mulet, âne) et le « petit bétail » (mouton, chèvre, PORC)