Cut Here (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান অনুবাদ

Остановите здесь

Итак, мы встретились снова, и я протягиваю руку,
Совсем не волнуясь, по-английски медленно.
Ты смотришь на меня, и мое сердце чует:
Этот взгляд я видел прежде…
«Три долгих года и близкий тебе человек…
Разве “здравствуй” так говорят…?»,
И ты обнимаешь меня, словно не собираешься
Никогда отпускать…
 
«О, давай пару стаканчиков за встречу,
Присядь – поговорим!».
«О, я б с удовольствием, честно!
Но сейчас я должен спешить…».
И обернувшись, уже уходя,
В твоих глазах прочел я упрек…
Этот взгляд
До сих пор предо мной…
 
Так что, головокружительный мистер «Я-очень-занят»,
Обуреваемый жаждой до деловых разговоров добраться,
Все те глупы, ненужные вещи, что должны быть сделаны сейчас же
(Через минуту, когда-нибудь вскоре, может быть, в следующий раз…) –
отложи их до июня:
Шанса другого…
Возможно…
Не будет…
 
Так тяжело думать, что всему конец приходит когда-то,
И эта встреча могла быть последней…
Я должен был вновь увидеть твой танец
И твоей песней душу утешить.
Потому что невыносимо думать,
Что никогда больше мне
Не обнимать тебя,
Не обнимать тебя…
 
Но, надменный мистер «Я-сомневаюсь»,
Обуреваемый жаждой до деловых разговоров добраться
(Все те пустяковые, запутанные, идиотские вещи,
что должны быть сделаны немедленно) –
Стой на своем…!
Для всего – свой час,
Ничего нельзя откладывать до лучших времен…
 
Мне следовало остановиться, подумать,
Мне следовало бы время найти!
Я мог бы «пропустить» стаканчик за встречу,
С тобой мог бы поговорить!
Тогда б я все правильно сделал
И сумел бы тебя удержать…
Но – что теперь сожалеть! – слишком поздно,
Всё кончено. Кончено. И ты ушла.
 
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе…
Так сильно.
 
Но сколько раз могу я прочь уходить?
И я желаю: «Если бы только…».
Сколько раз я могу так говорить?
И я желаю: «Если бы только…».
Продолжая совершать ошибки все те же,
Снова и снова с разбитым оставаясь сердцем,
Я желаю: «Если бы только…».
Но вздыхать «если бы только…» - слишком поздно.
 
KadilovKadilov দ্বারা শনি, 09/02/2013 - 13:19 তারিখ সাবমিটার করা হয়
jpleyesjpleyes এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
লেখকের মন্তব্য:

Translation by user b-flower

অনুবাদের উৎস:
ইংরেজী

Cut Here

"Cut Here" এর আরও অনুবাদ
রাশিয়ান Kadilov
See also
মন্তব্যসমূহ
florquinnflorquinn    বৃহস্পতি, 21/02/2019 - 02:21

The source lyrics have been divided into stanzas. Please review your translation.