Advertisements

Double Added songs / Artists

1105 posts / 0 new
Moderator Liebe ist die beste Medizin
<a href="/bn/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
যোগদান: 09.09.2014
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator Liebe ist die beste Medizin
<a href="/bn/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
যোগদান: 09.09.2014
Member
<a href="/bn/translator/soaringheights" class="userpopupinfo username" rel="user1415852">SoaringHeights</a>
যোগদান: 19.03.2019

It appears I had made an error as "Vi gå över daggstänkta berg" had already been added earlier. In my defense, the earlier entry was credited as a Swedish folk song instead of the original author Olof Thunman:
https://sv.wikipedia.org/wiki/Vi_gå_över_daggstänkta_berg
https://sv.wikipedia.org/wiki/Olof_Thunman

From this point forward, I'll doublecheck by looking up the song and then the artist / band / author

Let's fix the author credits in the earlier entry added by user SaintMark.
https://lyricstranslate.com/en/swedish-folk-vi-gå-över-daggstänkta-berg-... (keep, but change artist to Olof Thunman)
https://lyricstranslate.com/en/olof-thunman-vi-gå-över-daggstänkta-berg-... (delete)

Moderator of Romance Languages
<a href="/bn/translator/carnivorouslamb" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">phantasmagoria</a>
যোগদান: 31.03.2012
SoaringHeights schreef

It appears I had made an error as "Vi gå över daggstänkta berg" had already been added earlier. In my defense, the earlier entry was credited as a Swedish folk song instead of the original author Olof Thunman:
https://sv.wikipedia.org/wiki/Vi_gå_över_daggstänkta_berg
https://sv.wikipedia.org/wiki/Olof_Thunman

From this point forward, I'll doublecheck by looking up the song and then the artist / band / author

Let's fix the author credits in the earlier entry added by user SaintMark.
https://lyricstranslate.com/en/swedish-folk-vi-gå-över-daggstänkta-berg-... (keep, but change artist to Olof Thunman)
https://lyricstranslate.com/en/olof-thunman-vi-gå-över-daggstänkta-berg-... (delete)

Done.

Super Member
<a href="/bn/translator/innaz" class="userpopupinfo username" rel="user1391921">Inna_Z</a>
যোগদান: 03.08.2018

Please remove this song I've added by mistake
https://lyricstranslate.com/en/leaves-eyes-walking-eye-lyrics.html

Super Member
<a href="/bn/translator/bilgeakbas" class="userpopupinfo username" rel="user1387365">callmevilg</a>
যোগদান: 26.06.2018

https://lyricstranslate.com/en/giorgos-sabanis-m’ena-sou-vlemma-lyrics.html
This song already exists, please unpublish.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Super Member
<a href="/bn/translator/mckennaraye" class="userpopupinfo username" rel="user1327320">mckennaraye</a>
যোগদান: 11.02.2017
Moderator Liebe ist die beste Medizin
<a href="/bn/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
যোগদান: 09.09.2014
Moderator Liebe ist die beste Medizin
<a href="/bn/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
যোগদান: 09.09.2014
Moderator Liebe ist die beste Medizin
<a href="/bn/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
যোগদান: 09.09.2014
bilgeakbas schreef

https://lyricstranslate.com/en/giorgos-sabanis-m’ena-sou-vlemma-lyrics.html
This song already exists, please unpublish.

Done!

Thank God for the Suffering...
<a href="/bn/translator/%CE%B7%CE%BB%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%B3%CE%B5%CF%89%CF%81%CE%B3%CF%8C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%82" class="userpopupinfo username" rel="user1414831">Ηλίας Γεωργόπουλος</a>
যোগদান: 08.03.2019
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011
Thank God for the Suffering...
<a href="/bn/translator/%CE%B7%CE%BB%CE%AF%CE%B1%CF%82-%CE%B3%CE%B5%CF%89%CF%81%CE%B3%CF%8C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%82" class="userpopupinfo username" rel="user1414831">Ηλίας Γεωργόπουλος</a>
যোগদান: 08.03.2019

thanks!

Editor
<a href="/bn/translator/hankeat" class="userpopupinfo username" rel="user1096994">hankeat</a>
যোগদান: 08.11.2011
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011
Super Member
<a href="/bn/translator/roberttucker794" class="userpopupinfo username" rel="user1148438">robert.tucker.794</a>
যোগদান: 29.12.2012
Moderator sapiens sapiens
<a href="/bn/translator/knee427" class="userpopupinfo username" rel="user1110108">Alma Barroca</a>
যোগদান: 05.04.2012

Covers can remain, even if the lyrics are identical.

Editor
<a href="/bn/translator/domuro" class="userpopupinfo username" rel="user1285298">domuro</a>
যোগদান: 29.03.2016
Editor , Leader of the Balkan Squad
<a href="/bn/translator/crimsondyname" class="userpopupinfo username" rel="user1311076">crimsonDyname</a>
যোগদান: 14.10.2016
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

All done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Senior Member
<a href="/bn/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
যোগদান: 08.01.2019
Senior Member
<a href="/bn/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
যোগদান: 08.01.2019
Novice
<a href="/bn/translator/unicornmagic2" class="userpopupinfo username" rel="user1419167">Unicorn_Magic2</a>
যোগদান: 21.04.2019

🗝

Erdelyi Janos

English

11

Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

All done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

All done.

Editor
<a href="/bn/translator/domuro" class="userpopupinfo username" rel="user1285298">domuro</a>
যোগদান: 29.03.2016
Moderator of Romance Languages
<a href="/bn/translator/carnivorouslamb" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">phantasmagoria</a>
যোগদান: 31.03.2012
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator sapiens sapiens
<a href="/bn/translator/knee427" class="userpopupinfo username" rel="user1110108">Alma Barroca</a>
যোগদান: 05.04.2012

Done.

Novice
<a href="/bn/translator/esther-dawn" class="userpopupinfo username" rel="user1418797">Esther Dawn</a>
যোগদান: 17.04.2019
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Editor , Leader of the Balkan Squad
<a href="/bn/translator/crimsondyname" class="userpopupinfo username" rel="user1311076">crimsonDyname</a>
যোগদান: 14.10.2016
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011
Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

All done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/bn/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
যোগদান: 24.10.2011

https://lyricstranslate.com/en/gna-will-you-kiss-me-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/playful-kiss-ost-will-you-kiss-me-lyrics.... keep

https://lyricstranslate.com/en/monsta-x-alligator-lyrics.html-0 delete
https://lyricstranslate.com/en/monsta-x-alligator-alligator-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/monsta-x-alligator-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/bts-euphoria-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/bts-euphoria-bts-euphoria-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/bts-bangtan-boys-euphoria-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/jeon-jungkook-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/jungkook-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/빌런-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/villain-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/ruler-master-mask-ost-it’s-okay-even-if-it’s-not-me-내가-아니어도-%3F-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/l-infinite-its-okay-even-its-not-me-lyric... delete

https://lyricstranslate.com/en/trei-lady-아가씨-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/trei-아가씨-lyrics.html delete

https://lyricstranslate.com/en/orhan-gencebay-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/orhan-gencebay-aysem-lyrics.html delete

https://lyricstranslate.com/en/orhan-gencebay-akşam-güneşip-lyrics.html delete
https://lyricstranslate.com/en/orhan-gencebay-akşam-güneşi-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/paul-kim-hey-있잖아-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/node/2373512/edit delete

Senior Member
<a href="/bn/translator/breezyday" class="userpopupinfo username" rel="user1394713">BreezyDay</a>
যোগদান: 31.08.2018

Oops

Senior Member
<a href="/bn/translator/breezyday" class="userpopupinfo username" rel="user1394713">BreezyDay</a>
যোগদান: 31.08.2018

Same mistake, sorry.

Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

All done.

Editor ♥
<a href="/bn/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
যোগদান: 09.04.2017

Pages