La casa in riva al mare (রোমানিয়ন অনুবাদ)

Advertisements
রোমানিয়ন অনুবাদরোমানিয়ন
A A

Casa de pe malul marii

Din celula sa vedea doar marea
si o casa alba in mijlocul albastrului
o femeie se arata... Maria
Este numele pe care i l-a dat.
Dimineata ea deschidea fereastra
Si el se gandea ca aceea este casa mea
Tu vei fi tovarasa mea de viata Maria
O speranta si o nebunie
 
Si visa la libertate
Si visa de a pleca, hai
Si un inel vedea deja
pe mana lui Maria
 
Lungi taceri cum lungi sunt anii
cuvinte dulci pe care le imeginezi
in aceasta seara ies afara Maria
vin sa-ti tin companie
Si anii trec, toti anii impreuna
are deja parul alb si nu stie.
Spune mereu: doar putin, Maria
vei vedea ce frumos este orasul!
 
si visa la libertate...
 
Si anii au trecut, toti anii impreuna
si ochii sai de-acum nu mai vad
spuse din nou femeia mea esti tu
si apoi a fost singur in mijlocul albastrului
 
Corul: vin la tine Maria
 
Trofin MarianaTrofin Mariana দ্বারা বৃহস্পতি, 15/06/2017 - 09:51 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Trofin MarianaTrofin Mariana সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 10/08/2019 - 16:13
ইতালীয়ইতালীয়

La casa in riva al mare

মন্তব্যসমূহ
Viola OrtesViola Ortes    শনি, 10/08/2019 - 14:28

The source lyrics have been updated. Please review your translation.
Il testo è stato aggiornato. Per favore, controlla la traduzione.

Viola OrtesViola Ortes    বুধ, 14/08/2019 - 14:44

Non parlo rumeno, ma ho controllato con GT e mi sembra che il senso vada bene. Grazie per la tua traduzione, Mariana.

Trofin MarianaTrofin Mariana    বুধ, 14/08/2019 - 21:13

Mi piacciono le canzoni di Lucio Dalla e siccome' capisco abbastanza italiano, credo che sono riuscita a dare il senso giusto con la traduzione. Grazie per l'apprezzamento.