She walks in beauty (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান অনুবাদরাশিয়ান (metered, poetic, rhyming)
A A

Красива словно ночь сама

সংস্করণ: #1#2#3#4
Красива словно ночь сама -
нет туч и звездны небеса -
сошлись сияние и тьма
во взгляде, льют ее глаза
созревший нежный свет ума,
в котором рай нам отказал.
 
Оттенком больше, лишний блик -
ослабнет вдвое поволока,
и, мягко падая на лик,
волнится вороненый локон,
и светится души родник
из глаз, как из прекрасных окон.
 
Как выразителен и мил
румянец щек, подвижна бровь.
Улыбки свет меня манил -
добра неотразима новь.
Вот ум, обретший с сущим мир,
и сердце - чистую любовь!
 
Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky দ্বারা সোম, 09/12/2019 - 01:06 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজীইংরেজী

She walks in beauty

মন্তব্যসমূহ
dandeliondandelion    সোম, 09/12/2019 - 05:28

созревшей нежный свет ума - здесь, видимо, запятая нужна после "созревшей"?

AlmitraAlmitra    সোম, 09/12/2019 - 09:40

Меня учили так: если "созревший" поясняет "свет", то между "созревший" и "нежный" можно поставить "и", а потому запятая нужна; если оно поясняет "нежный свет", то запятая не нужна. Все зависит от того, что у нас созревает: свет или нежный свет.

dandeliondandelion    সোম, 09/12/2019 - 12:24

Александр, там было "льют ее глаза, созревшей нежный свет ума", я это поняла как "её, созревшей", потому и предложила поставить запятую после созревшей. Но PZ исправил "созревшей" на "созревший", и он прав, так звучит естественнее. И с пунктуацией теперь всё нормально. Спасибо за разъяснение, оно очень чёткое. Я иногда интуитивно чувствую, как надо писать, а правило объяснить сходу не могу, приходится лезть на какой-нибудь ресурс типа грамота.ру. )

AlmitraAlmitra    সোম, 09/12/2019 - 12:49

Понятно. Видимо, я увидел уже комментарий к исправленному тексту. Что до правила, то я сам порой гадаю, после какого слова поставить запятую, поскольку не всегда просто даже в своем тексте понять, какую часть цепочки слов я вижу как цельное описание одного объекта, а какую - как определение к нему.

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    সোম, 09/12/2019 - 07:42

Да, тут что-то не то. В итоге я запятую наоборот убрал и написал "созревший" - свет созревший.