Anna German - Cztery karty (রাশিয়ান অনুবাদ)

রাশিয়ান অনুবাদ

Четыре карты

সংস্করণ: #1#2
Когда злая судьба гаданиями своими в добрую меняется
Цыганочка в картах ищет утешения
А в них каждый из четырех королей имеет свой трон
Четырех королей, владельцев четырех света сторон
 
В этой червовый, да ди дай, целый год июль
А в трефовой, да ди дай, шумит лес голосом скрипок
В этой бубновый, да ди дай, звезды очень дешевые
А в пиковой, да ди дай, счастливые Цыгане
 
Потому что там везде властью четырех королей достигает
Где голубое небо упершись на горизонте
По закону что возникло из хороших гаданий
В четыре стороны света можно двигать уже
 
В этой червовый, да ди дай, ветер в лесах забрёл
А в трефовой, да ди дай, золото рождается в стручках
В этой бубновый, да ди дай, люди злых чертей взяли
А в пиковой, да ди дай, нет ничего, кроме воскресенья
 
Когда ветер мне, Цыганочка, в глаза веет
Когда-то не хотят оправдать надежды
Вместо коня мне на дорогу предзнаменование дай
Навещу четыре света стороны, да ди дай
 
В этой червовый, да ди дай, даже горечь сладка
А в трефовой, да ди дай, может, наконец, увижу его
В этой бубновый, да ди дай, все горести прогоню
А в пиковой, да ди дай, снова счастливой вернусь
 
DDM
Hades21 দ্বারা সোম, 07/08/2017 - 20:32 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Muzyka A. German
Słowa J. Ficowski

পোলিশ

Cztery karty

মন্তব্যসমূহ