Düşler Sokağı (রোমানিয়ন অনুবাদ)

Advertisements
রোমানিয়ন অনুবাদরোমানিয়ন
A A

Străzile gândurilor

Eram mai mic decât păsările, în timpul nopții,
Iubirea m-a luat de mână.
Am străbătut străzile gândurilor în timpul nopții,
Cu hoinăreli în buzunare.
 
Dacă ar picura măcar ploaia, dacă măcar mi-aș pierde somnul,
Dacă măcar o pasăre s-ar cocoța pe degetul meu arătător,
Atunci aș plânge de unul singur
„E din cauza iubirii, din cauza iubirii,
Din cauza iubirii!” spunea mama mea. „Nu te îngrijora, nu te îngrijora, vino mai aproape!”
 
Câte anotimpuri au trecut cu minciuni prin bazarul iubirii?!
Am vândut vise celor decepționați.
Brusc, mintea mea mi-a alunecat printre degete, era în timpul nopții,
Pe cineva iubesc și altcineva mă iubește.
 
Precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share music and kindness! :)
Super GirlSuper Girl দ্বারা বৃহস্পতি, 10/10/2019 - 09:25 তারিখ সাবমিটার করা হয়
তুর্কিতুর্কি

Düşler Sokağı

Ezginin Günlüğü: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ