Die Helden aus dem Untergrund (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
প্রূফরিডিং এর অনুরোধ
জার্মান

Die Helden aus dem Untergrund

Wir kamen von der Wenne [?]
Und wir hörten Tag und Nacht
Die Rolling Stones
Die Beatles und den alten Blues
Led Zeppelin, Spooky Tooth,
Das ganze Zeugs.
 
Und wir dachten, die Popstars bringen's voll
Mettigel [?], Rock 'n Roll und ein Rolls Royce
Und wir ließen uns die Haare wachsen
Und spielten die total Beknackten und machten eine Band
 
Wir halten uns für Helden aus dem Untergrund
Die Leute sagten: "Hmm! Angesagt!"
Wir spielten uns jeden Tag die Finger wund
Auf nichtbezahlten Gitarren
 
Und dann zogen wir aufs Land hinaus
Und wohnten alle im selben Haus
"Togetherness"
Wir hatten kein Geld und keine Jobs
Und waren doch, man glaubt es kaum, fast weltbekannt.
 
Und anstatt des Rolls Royce,
Da hatten wir 'n alten, morschen Cadillac
Der blieb bald steh'n und wir fuhren wieder
Mit dem Maxxxxrad
 
Denn wir waren die Helden aus dem Untergrund
Die Leute sagten: "Hmm! Angesagt!"
Wir spielten uns jeden Tag die Finger wund
Auf nichtbezahlten Gitarren
 
Wir stehen in jedem Pop-Lexikon,
Im Melody Maker, im Rolling Stone;
Das nützt uns gar nichts,
Denn unsere Firma hat uns gefeuert.
Wir waren ihnen wohl doch zu teuer,
Nach all der Zeit.
 
Unsere Platten gibt's in 30 Ländern
Doch die Lage will sich nicht ändern, oh oh oh
Noch immer gibt's kein Geld
Und jede Miete bringt uns dem Bankrott nah
 
Denn wir sind noch immer die Helden aus dem Untergrund
Die Leute sagen: "Noch immer angesagt!"
Wir spielen uns noch immer die Finger wund
Auf immer noch nicht bezahlten Gitarren
 
[Werbeschreier:]
"Nach Amerika und England
Rockt jetzt auch Deutschland!
Das Beste von der Deutschrockfront
Frisch auf Ihren Plattenteller!
Auf unserem neuen Deutschrock superfinsterem [?] Album
Sie hören die Glockn [?]
Wurzelsepp
Gammastrahlen
Heckeldock [?]
Waidmannsheil
Rohrbruch
Und viele, viele andere,
Zum einmaligen, super-sonder-Knallerpreis:
Nur siebzehnmarkneunzig!"
 
Hansi K_LauerHansi K_Lauer দ্বারা শুক্র, 27/01/2017 - 10:26 তারিখ সাবমিটার করা হয়

The Hero from the Underground

We come from the Wenne [1]
And we listened to day and night
The Rolling stones
The Beatles and the old blues
Led Zeppelin, Spooky Tooth
All the stuff.
 
And we thought, the pop stars get get it all,
Pork hedgehogs [2], rock and roll, and a Rolls Royce
And we let our hair grow out
And we played totally insane music and formed a band
 
We stand for the heroes from the underground
The people say, "Hmm! Trendy!"
We played everyday with our fingers sore
On a guitar that is unpaid for
 
And then we moved out to the countryside
And all lived in the same house
"Togetherness"
We had no money and no jobs
And yet, one could hardly believe it, we were almost famous
 
And instead of a Rolls Royce
We had an old beat up Cadillac
That soon died and we kept rolling
On a Maxxrad [3]
 
Then we were the heroes from the underground
The people say, "Hmm! Trendy!"
We played every day until our fingers got sore
On a guitar that is unpaid for
 
We are in every pop-lexicon
In the Melody Maker, in the Rolling Stone;
That doesn't help us one bit,
Because our company fired us.
We were probably too expensive for them,
after all this time.
 
Our records are in 30 countries
but the situation will never change oh oh oh
We still don't get money
And every rent we have to pay brings us one step closer to bankruptcy
 
Then we were always still the heroes from the underground
The people say, "Still Trendy!"
We played every day until our fingers got sore
Always on guitars that are unpaid for
 
[Radio/TV promoter]
After America and England
Germany is rocking too now!
The best from the German Rock scene
Fresh onto your turntable
From our new super grim German rock album
You're listening to the sounds
Wurzelsepp [4]
Gammastrahlen
Heckeldock
Waidmannsheil
Rohrbruch
And many many more
All together at a super special duper discount price
Only 17.90 marks!
 
Andrew DangerouslyAndrew Dangerously দ্বারা শনি, 28/01/2017 - 06:42 তারিখ সাবমিটার করা হয়
marcos.sullivanmarcos.sullivan এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
Andrew DangerouslyAndrew Dangerously সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সোম, 30/01/2017 - 05:46
লেখকের মন্তব্য:

[1] River in Germany
https://de.wikipedia.org/wiki/Wenne
[2] Weird meatloafy hedgehog shaped dish because Germans are weird.
https://de.wikipedia.org/wiki/Mettigel
[3] Brand of German bikes
http://www.maxx.de/de/index.php
[4] Musicians and band names

Thanks to Hansi K_Lauer for proofreading

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
See also
মন্তব্যসমূহ
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    সোম, 30/01/2017 - 03:15

>" Wir spielten uns jeden Tag die Finger wund
Auf nichtbezahlten Gitarren"
=
We played every day until our fingers got sore
On guitars we hadn't payed yet.

>"Und dann zogen wir aufs Land hinaus"
And then we moved out to the countryside

>"Und waren doch, man glaubt es kaum, fast weltbekannt."
And yet, one could hardly believe it, we were almost worldfamous

>"Mit dem Maxxxxrad"
The xxx just indicating that word is inintelligible,
but the thing with the bike might fit quite well ...
:bigsmile:

>"Denn wir waren die Helden aus dem Untergrund"
'Cause we were the heroes from the underground

>" Noch immer gibt's kein Geld
Und jede Miete bringt uns dem Bankrott nah"
=
We still don't get money
And every rent we have to pay brings us one step closer to bankruptcy

>"Denn wir sind noch immer die Helden aus dem Untergrund"
'Cause we're still the heroes from the underground

>"Nach Amerika und England
Rockt jetzt auch Deutschland!"
=
After America and England
Germany is rocking too now!

>"Frisch auf Ihren Plattenteller!"
Fresh onto your turntable

>"[Werbeschreier:]" = Radio/TV sales promoter