Die for Me (তুর্কি অনুবাদ)

Advertisements
তুর্কি অনুবাদতুর্কি
A A

Benim için ölürdün

[Intro: Future & Post Malone]
Ah evet,ah evet,ah evet
Evet,benim için ölürdün
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama yalan söyledin,bana yalan söyledin
 
[Chorus: Post Malone]
Benim için kurşunun önüne atlayabileceğini,benim için ölebileceğini söyledin
Bana yalan söylediğin hissine kapılıyorum
Düşüşlerdeydik, ama benimle yükseliyordun
11'i geçtiğinde, gördüğüm başka bir tarafındı
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
 
[Verse 1: Post Malone]
İlk görüşte aşktı bu,senin seçilmiş gibi olduğunu hissettim
Ama damarlarındaki kan,evet, biliyorum ki donmuş(çok soğuk)
Sabrım kalmadı artık(hayır)
Çok uzun zamandır bekliyorum(evet)
Yediğin bokları sakladın ve ben bunu bilen son kişiydim sürtük(a)
İçeri girdiğini duydum ve orada uyanık biçimde uzanıyordum
Gelenin sen olduğunu bilmiyordum, silahımı güvenliğim için doğrulttum
Beni tutuklattığın zamanı hatırlıyorum(Vay)
En azından hapisteyken,biraz dinlenebildim(Evet)
 
(Pre-Chorus: Post Malone]
Ah,teslim oluyorum, seni unutmanın zamanı geldi
Seni affetmek için fazla yorgunum, ciğerime fazla yükleniyorum
Ve biliyorsun ki(aa), hepsi bitti şimdi
Tüm arkadaşların,biliyorsun ki seni ortada bıraktı
 
[Chorus: Post Malone & Future]
Benim için kurşunun önüne atlayabileceğini,benim için ölebileceğini söyledin
Bana yalan söylediğin hissine kapılıyorum
Düşüşlerdeydik, ama benimle yükseliyordun
11'i geçtiğinde, gördüğüm başka bir tarafındı
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
 
[Verse 2: Future]
Önemliydi, en iyi gecelerimden birinde başıma geldi
Sabahın 9'u, kulüpten çıktığımda, gündüz vaktiydi(gündüz vakti)
Kötü bir kızı sevdim, ona çok iyi davranıyordum(çok iyi davranıyordum)
Seni çok savunmasız yakaladım,bu ihtiyacım olan şey değildi(değildi)
Şimdi ruhunu sattın kızım, ağlamayı kes(ruhunu sattın)
Pasaportun, yalan söylüyorsun gibi gözüküyor
Geçmişin seni yıkıp geçmiş,bunu reddetmeye kalkma(bildiğimi biliyorsun)
Eski sevgilin aradığında,savunmasızdın, uçuyordun,hayır
En iyi halimde değildim,kızım,deniyordum
Sana ulaşmak için her şeyi yaptım
Beni herhangi dramatik bir işe karıştırmadığını söyledin
Talihin adaleti ile karşılaştım
 
[Chorus: Future]
Benim için kurşunun önüne atlayabileceğini,benim için ölebileceğini söyledin
Bana yalan söylediğin hissine kapılıyorum
Düşüşlerdeydik, ama benimle yükseliyordun
11'i geçtiğinde, gördüğüm başka bir tarafındı
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
Benim için ölebileceğini söyledin,benim için ölebileceğini söyledin
Ama bana yalan söyledin,bana yalan söyledin
 
[Verse 3: Halsey]
Sakinleş, her şeyi ayrıntısıyla açıkladım, bu kadar basit
Kendime geldim,fark ettim, iç güdülerime güvenmeliydim
Artık oyun oynamıyorum, telefonunu kontrol etmeye gittim
Ve senin kızlarla DM'leşmeni yakaladım ve onları eve almanı
Ve biliyorum ki benden haber almayalı uzun zaman olmuştu
Çılgına döndüm ve şarkının bu kısmını bana bu yüzden verdiler
Şovlara çıkıyor çünkü onlar şovlarda beliriyor
Ayrılık notumun kopyasını 15 milyon sattım
Yatağımıza tanımadığımız insanları getirdin
Ve şimdi özel hayata saygı hakkını kaybettin
Tüm sırlarını ortaya döküyorum
Muhtemelen bu sırların benimle birlikte mezara gideceğini düşündüğünde
Biliyorum saklı tutmayı seviyorsun
Ve çılgın olduğumu söylemene gerek yok
Çünkü biliyorum ki değişen bir şey de yok.
 
Kalihora.
kalihorakalihora দ্বারা শুক্র, 06/09/2019 - 14:53 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজীইংরেজী

Die for Me

"Die for Me" এর আরও অনুবাদ
তুর্কি kalihora
Post Malone: সেরা 3
Idioms from "Die for Me"
মন্তব্যসমূহ