Dooset Daram (دوسِت دارم) (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements

Dooset Daram (دوسِت دارم)

I remember when I met you
You were walking in the rain
And the autumn leaves were falling
Only you can kiss the pain
Only you can kiss the pain
 
هر شب تو خاطراتم دنبال رد پاتم
بری هر جای دنیا پا به پاتم
آره پا به پاتم
 
دوست دارم
دوست دارم دوست دارم بمون با من
 
Only you can kiss the pain
It's driving me insane
When the clouds turn into rain
 
دوست دارم
دوست دارم دوست دارم بمون با من
 
Only you can kiss the pain
It's driving me insane
It's driving me insane
 
You disappeared into the darkness
But our memory lives on
I dream there's no tomorrow
I woke up and you were gone
I woke up and you were gone
 
برگرد نذار دوباره از چشام بارون بباره
بیا که قلب تنهام پاییز بی بهاره
پاییز بی بهاره
 
دوست دارم
دوست دارم دوست دارم بمون با من
 
Only you can kiss the pain
It's driving me insane
When the clouds turn into rain
 
دوست دارم
دوست دارم دوست دارم بمون با من
 
Only you can kiss the pain
It's driving me insane
It's driving me insane
 
Adly Jay LanieAdly Jay Lanie দ্বারা শনি, 27/01/2018 - 04:54 তারিখ সাবমিটার করা হয়
FantasyFantasy সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 29/03/2019 - 15:19
স্পেনীয় অনুবাদস্পেনীয়
Align paragraphs
A A

Te amo

Recuerdo cuando te conocí
Estabas caminando bajo la lluvia
Y las hojas de otoño caian
Solo tú puedes entender el dolor
Solo tú puedes entender el dolor
 
Todas las noches estás en mis recuerdos
A cualquier parte del mundo que irás
Te seguiré,Sí, te seguiré
 
Te amo
Te amo, te amo ... quédate conmigo
 
Solo tú puedes entender el dolor
Me estoy volviendo loco
Cuando las nubes se vuelven lluvia
 
Te amo
Te amo, te amo ... quédate conmigo
 
Solo tú puedes entender el dolor
Me estoy volviendo loco
Me estoy volviendo loco
 
Él desapareció en la oscuridad
Pero los recuerdos sobreviven
Sueño que el mañana no existe
Me desperté y te habías ido
Me desperté y te habías ido
 
¡Vuelve! No dejes que la lluvia caiga de mis ojos
Ven, mi corazón solitario es como un otoño sin primavera
 
Te amo
Te amo, te amo ... quédate conmigo
 
Solo tú puedes entender el dolor
Me estoy volviendo loco
Cuando las nubes se vuelven lluvia
 
Te amo
Te amo, te amo ... quédate conmigo
 
Solo tú puedes entender el dolor
Me estoy volviendo loco
Me estoy volviendo loco
 
Saşa CarlosSaşa Carlos দ্বারা বুধ, 21/02/2018 - 20:11 তারিখ সাবমিটার করা হয়
মন্তব্যসমূহ
FaryFary    শনি, 19/05/2018 - 19:51

The following lines have been corrected according to the lyrics posted in the official video's description:
- "Only you can guess the pain" --> "Only you can kiss the pain"
- "He disappeared into the darkness" --> "You disappeared into the darkness"
- "But a memory lives on" --> "But our memory lives on"