Double (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements

Double

どうでもいい 
そんな顔して 
予\期せぬ雨に心濡らす 
闇を顔に塗りたくり 
光を目に宿し 
生きた心地などせずに 
 
ねえ 
何もかも慣れてくのかな 
昨日までの溢れる涙も 
騙してた 
隠してたんだ 
壊れそうな自分を 
もうこのままバレないで 
自分を騙して 
クールに胸を焦がして 
 
この迷いをどうすればいいのか 
もうわからないから 
わからなくていい 
リスクがあるから 
高鳴る心臓を感じられる 
信じた路を 
 
癒しの傘はささなかった 
ヘッドライトに胸を暗く深く透かされた 
そっちは違うよ 
悪戯に天使や悪魔が耳もとで冷たく囁く 
 
圧迫する心臓のオペラ 
アスファルトを叩くオーケストラの雨 
息もできなくなる程 
生きてる匂いがした 
世界を繋ぐように微笑む 
 
ねえ 
何もかも慣れてくのかな 
昨日までの溢れる涙も 
騙してた 
隠してたんだ 
壊れそうな自分を 
もうこのままバレないで 
自分を騙して 
クールに胸を焦がして 
 
今は何も力はなくて 
だが空虚な世迷言じゃない 
抱きしめて 
抱きしめていて 
崩れそうな心を 
どうでもいい 
今はまだ 
理解されなくていい 
 
Zarina01Zarina01 দ্বারা বুধ, 03/10/2018 - 19:44 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Zarina01Zarina01 সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সোম, 08/10/2018 - 14:09

Double

Making a face Like I didn’t really care about anything An unexpected rain soaks my heart Painting the darkness thick upon my face And sheltering the light in my eyes Without feeling the sensation that I had lived Hey Will I eventually grow used to just about everything? Even the tears that flooded out until yesterday I deceived them And I hid them So my fragile self Wouldn’t be found out Just deceive yourself And long for something, like it’s nothing What should I do about these doubts? I don’t even know anymore So it’s okay not to know Because there are risks I can feel my pounding heart The road I believed in I didn’t hold up a soothing umbrella The headlights shone deep and dark through my heart That’s wrong, though Just angels or devils playing tricks on me, whispering coldly into my ears The oppressive opera of my pounding heart The orchestra’s rain striking the asphalt The smell of being alive So strong you can’t breathe I smile as if to tie the world together Hey Will I eventually grow used to just about everything? Even the tears that flooded out until yesterday I deceived them And I hid them So my fragile self Wouldn’t find out Just deceive yourself And long for something, like it’s nothing Now I have no power at all But that’s not just an empty complaint Just hold me Just hold me! I don’t even care About my heart that’s about to crumble Right now, You don’t have to understand yet Just set your heart ablaze, like it’s nothing What should I do about these doubts? I don’t even know anymore So it’s okay not to know Because there are risks I can feel my pounding heart Down the road I believed in Following a wavering compass
 
Zarina01Zarina01 দ্বারা বৃহস্পতি, 04/10/2018 - 11:45 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Idioms from "Double"
See also
মন্তব্যসমূহ