Du machst Karriere (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
জার্মান

Du machst Karriere

Als wir uns trafen, da sah ich dich immer nur lachen
Heut lachst du selten, doch dafür sprichst du nun zehn Sprachen
Mein Freund heißt Einsamkeit, denn du hast keine Zeit
Das ist mal anders gewesen
Du findest mein Gesicht in deinen Büchern nicht
Hast unsere Träume zerlesen
 
Du machst Karriere, die große Karriere
Und ich zieh daraus heut meine Lehre
So hat die Liebe nie wieder Premiere
Bei mir machst du leider keine Karriere
 
Du bist in Eile, ich reich dir am Tor noch die Tasche
Richte die Fliege und klopf dir vom Anzug die Asche
Du aber merkst es kaum und murmelst wie im Traum
Zahlen, und teilst sie durch sieben
Flüchtig ein Kuss beim Gehen und dann „auf Wiedersehen“
Mehr ist vom Glück nicht geblieben
 
Du machst Karriere, die große Karriere
Und ich zieh daraus heut meine Lehre
So hat die Liebe nie wieder Premiere
Bei mir machst du leider keine Karriere
 
Du machst Karriere, die große Karriere
Und ich zieh daraus heut meine Lehre
So hat die Liebe nie wieder Premiere
Bei mir machst du leider keine Karriere
 
mk87mk87 দ্বারা শনি, 30/06/2018 - 12:07 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
Align paragraphs
A A

You're having a career now

When we met I've always seen you laughing
Nowadays you barely laugh, but you speak ten languages now
My friend's called lonelieness, 'cause you don't have time for me anymore
That hasn't always been this way
You don't find my face in your books
You "outread" the dreams we had together
 
You're having a career now, a tremendous career
And I am learning from that
That way love never has a premiere ever again
Unfortunatley you don't invest a career in me
 
You're in a hurry, I fastly hand you your bag at the gate
Fix your bow tie and remove the ash from your suit
But you don't even recognize and mumble as if you were dreaming
Figures and you divide them by seven
A slight kiss when you leave and then a "See ya"
That's all luck has left behind
 
You're having a career now, a tremendous career
And I am learning from that
That way love never has a premiere ever again
Unfortunatley you don't invest a career in me
 
You're having a career now, a tremendous career
And I am learning from that
That way love never has a premiere ever again
Unfortunatley you don't invest a career in me
 
sesampastesesampaste দ্বারা শুক্র, 06/07/2018 - 13:28 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Zarina01Zarina01 এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
"Du machst Karriere" এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী sesampaste
Lena Valaitis: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ