Ein Bett im Kornfeld (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
A A

A Bed In A Cornfield

Summer evening all across the blossoming lands,
Since noon I have been standing at the roadside,
Trying to thumb a ride at every car that drove past me,
On a bike, a girl came over to me
And said: 'I really pity you.'
But I laughed and spoke: 'I don't need down feathers1.'
 
A bed in a cornfield is always free
Because it is summer and what's the deal with it?
The crickets are chirping and there is a scent of hay,
When I dream,
A bed between flowers and straw
Und the stars sparkle for me anyways,
In a cornfield I will make a bed, somewhere,
All alone.
 
Some time later, her bike lied in the gras,
And so it came that she lost track of time,
With my guitar I told her about my life
And suddenly she shouted : 'It's high time!
It's dark already and my way home is so long.'
But I laughed and spoke: 'I still have so much to give to you.'
 
A bed in a cornfield is always free
Because it is summer and what's the deal with it?
The crickets are chirping and there is a scent of hay,
When I dream,
A bed between flowers and straw
Und the stars sparkle for me anyways,
In a cornfield I will make a bed, somewhere,
All alone.
 
Na na na na na,
A bed in a cornfield, what's the deal with it?
Na na na na na,
A bed in a cornfield.
 
A bed in a cornfield
Is always free
Because it is summer
And what's the deal with it?
 
  • 1. a bed in the classical sense
อาทิตย์อาทิตย์ দ্বারা রবি, 23/09/2018 - 18:38 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Anthony TangAnthony Tang এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
อาทิตย์อาทิตย์ সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন রবি, 28/10/2018 - 11:26
লেখকের মন্তব্য:

My translation is slightly loose because I focussed on conveying the ideas of the song appropriately. If you want me to add a more literal translation, just leave a comment.

জার্মানজার্মান

Ein Bett im Kornfeld

"Ein Bett im Kornfeld" এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী อาทิตย์
Idioms from "Ein Bett im Kornfeld"
মন্তব্যসমূহ