Et c'est pour toi (ক্রোয়েশীয় অনুবাদ)

Advertisements
ফরাসী

Et c'est pour toi

Il y a si longtemps que je t’attends,
Je n’ai plus le temps de croire au printemps,
Quand tu es parti, nous avions juste 20 ans,
Il n’y a pourtant pas si longtemps
 
Si le temps perdu ne se rattrapait jamais,
Si je restais seule avec mes regrets,
Si le temps perdu est bien perdu désormais,
Je sais bien que je t’attendrais
 
R: Car c’est pour toi que je suis restée là,
Car c’est pour toi, toi qui ne m’aimais pas
 
Si tu revenais du bout de tes illusions,
Ranimer la fleur de cette maison,
Si tu revenais réchauffer l’amour qui meurt,
Je croirais encore au bonheur
 
Il n’y a que toi qui réveilles le printemps,
Quand il fait trop froid, quand souffle le vent,
Il n’y a que toi qui sais faire de l’amour
Un bonheur nouveau chaque jour
 
R:
 
Et tu reviendras te jeter entre mes bras,
Tout comme autrefois, dis, rappelle-toi,
Quand tu seras là, l’amour te reconnaîtra
Et le temps d’aimer reviendra
 
R
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা মঙ্গল, 11/09/2012 - 23:55 তারিখ সাবমিটার করা হয়
barsiscevbarsiscev সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 29/12/2017 - 20:56
ক্রোয়েশীয় অনুবাদক্রোয়েশীয়
Align paragraphs
A A

A To Je Za Tebe

Već tako dugo, dugo vrijeme te čekam
Nemam više vremena da vjerujem u proljeće,
Kad si otišao, mi smo imali točno 20 godina,
Nije to dakle bilo tako davno
 
Mada se izgubljeno vrijeme nikad ne vraća,
Mada sam ostala sama sa svojom tugom,
Mada je izgubljeno vrijeme izgubljeno zauvijek
Ja dobro znam da bih te opet čekala
 
REF:
Jer to što sam ovdje ostala, to je za tebe,
Za tebe, ti koji me nisi volio
 
Da se možeš vratiti s kraja tvojih iluzija,
Da ponovno oživiš cvijet ove kuće,
Da se možeš vratiti, da ponovno raspališ ljubav koja umire
Ponovno bih povjerovala u sreću
 
Samo ti možeš opet probuditi proljeće,
Kad je previše hladno, kad vjetar puše,
Samo ti znaš sagraditi od ljubavi
Svakog dana jednu novu sreću
 
Ref.
 
I ti ćeš se vratiti, da se opet baciš u moj zagrljaj,
Upravo kao nekad, reci, sjeti se,
Kad budeš ovdje, ljubav će tebe prepoznati
I početi će vrijeme ljubavi
 
Ref.
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা মঙ্গল, 11/09/2012 - 23:58 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

To nije moj prijevod.

"Et c'est pour toi" এর আরও অনুবাদ
ক্রোয়েশীয় barsiscev
মন্তব্যসমূহ