Advertisements

[SOLVED] Finnish translation - XD

4 posts / 0 new
Senior Member
<a href="/bn/translator/bramblyspam" class="userpopupinfo username" rel="user1364805">Bramblyspam</a>
যোগদান: 13.12.2017
Pending moderation

Here's my next translation that needs help. I'm trying to get through some of the old requests that have been sitting around for a couple years.
https://lyricstranslate.com/en/request/xd

Here are the spots where I could use help:
1. ALKO KUUMOTTAA ET VAIK KÄNNYKÄL MÄ OON KUUMAA LAAVAA
I don't quite understand this. I can guess at what's going on here, but would like to hear someone else's interpretation. I suspect "laavaa" here comes from "laavata" which urbaanisanakirja essentially translates as "love". If so, talking about hot lava would be missing the point.

2. "MERIMIESPAITOJA"
The literal translation is "sailor shirts" but I feel like I'm missing something. Is there some special meaning or symbolism behind this?

One additional note: "LIHAMYRSKY" pretty clearly refers to a Finnish record label that specializes in rap music. It's founded by Ruudolf, who is featured on this song. I plan to leave the word in Finnish in the translation, and explain the meaning in a footnote. https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Lihamyrsky

Here's what I have so far. As usual with songs of this type, there are probably a couple things I'm missing without even realizing it. If you see me getting something wrong, please let me know!

***********************************************************

You pulled the strings just right, dove
I had to hide in my hoodie
You got me to smile so broadly
I wrote colon-close-parenthesis
You dissed me and said my emoticons are so simple
I had to park the car
And form words like marshmallows
I said if I go too deep you get lost
I tried to sound cute, silly and sexy
I grabbed a coffee from the buffet and texted you to come over quickly
The seller is Steve Buscemi himself
Would you like cold coffee or warm ice tea
You answered xd, xd, xd and said I got you to laugh out loud in the metro
You told about your bruises from the music festival and I almost told you how you make me feel
Now I'm in the studio atmosphere
With a landscape painting in place of a window
You talked about dreams, but I didn't dare mention that I saw you as my woman in them
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
XD XD XD
I got you to laugh out loud
I can't get myself to sleep at night, I'm a master at stressing out
About which of us will send the first text in the morning
I'd be more at home if I got your message as a hologram when I wake up
It's no good feeling like something's missing, like Tupac without a nose diamond
I can't keep myself busy like a rodeo bull
No heads or tails in the bar
Empty bottles in the footwell of my Zafira, reminding me I'm not going out alone
If only I had someone besides friends to carry home and offer cereal in the morning
If we finish this game, then tell me baby, will the playing stop
Will it end up with going to work, or with something more exciting
These are the mandatory last, slow hesitations
ALKO KUUMOTTAA ET VAIK KÄNNYKÄL MÄ OON KUUMAA LAAVAA
So I start babbling nonsense
When we meet and you hug me
I'm trembling during that last hour before our dates
I worked out and washed out the dandruff
My shirt feels tight on the way over
I almost got in an accident when I tried checking my shoulders for flakes
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
I tried to explain we're from different generations
I was going out on the town at nights when you were still eating crayons in kindergarten
And I always swore to myself I'd never use smileys
Now I understand I've stayed too real
Looked down on bloggers and MERIMIESPAITOJA
I'm just afraid that if I don't give a hundred percent
I'll end up turning myself into some kind of Riesling
Now I take it easier and write you, baby
XD XD
You have that Mac and iPhone
I've got that Windows 98 or XP
But I don't even blink at writing KS as X anymore
You mocked me when you saw how slowly I text
But I'm a master of rap, not computing
I sent you a sext
I said I'm a LIHAMYRSKY and I'll bring you to ecstasy
You said LOL
I get more done with a single text than with a marathon phone call
Our relationship has seen everything
I'll take you from a prepaid connection to a fairy tale castle
With fountains and my statue in the hall
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD
XD XD XD
I got you to laugh out loud
XD XD XD
D DD DD D DDDD

Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

1. The line pretty much means that the guy is nervous/scared because he might start to babble when meeting face to face even though he's "hot lava" on phone. In spoken language "kuumottaa" means that someone is nervous/scared about something. "Kuumaa laavaa"... It could be understood as "really hot" (or maybe smooth?), but from the context it's also pretty clear that the guy is more confident when texting. So something to do with that, I think.

2. Not sure, but it just might literally mean sailor shirts. Maybe they were trendy among bloggers at some point?

By the way, the line "Messenger, Facebook ja Whatsapp" was missing so I added it (it's near the end of the song). But your translation looks good overall.

Senior Member
<a href="/bn/translator/bramblyspam" class="userpopupinfo username" rel="user1364805">Bramblyspam</a>
যোগদান: 13.12.2017

Translation posted. Thanks for the help!
https://lyricstranslate.com/en/xd-xd.html

Moderator
<a href="/bn/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
যোগদান: 18.11.2011

You're welcome!

নতুন কমেন্ট যুক্ত করুন