Fragile Minds (সার্বীয় অনুবাদ)

Advertisements
সার্বীয় অনুবাদসার্বীয়
A A

Krhki umovi

Isijeci me i pronaći ćeš
Mozak, srce, jetru, pluća
I nož u kičmi
 
Opuštajuće je znati
Da zadnje mjesto na koje odeš
Može biti ono gdje debela dama pjeva*
Boli li? Ne znam
I gdje idemo mi?
Ne provociramo krhke umove takvim stvarima
 
Zato izdaj me
Prvo mi pomozi da prodam dušu
To je nešto što znam da mogu predati
Mislim da smo konačno razbili kalup
 
Postaje sve teže znati da li sam svjestan
Moji problemi cure iz mojih vena
Neka me neko sačuva ili nek me dokrajči
Još uvijek se nisam odlučio
 
Ako ovo vodi paranoji, dječače
Možda bi htio zakočiti
Prije nego izloženost dovede do
Metamorfoze koju ne možemo ignorisati
Izgubljen u šapatu i obješen o molitvu
Ako ne znaš gdje ideš,
Svaki put će te tamo odvesti
 
Zato izdaj me
Prvo mi pomozi da prodam dušu
To je nešto što znam da mogu predati
Mislim da smo konačno razbili kalup
 
Hoću li ja biti kraj nečijoj sudbini?
Ko bi znao
I hoću li se prepustiti svojoj agresiji?
Ko bi znao
Hoću li se raspasti sasvim sam?
Ko bi znao
Ili ću zasijati
I sahraniti ovu mržnju da počiva sa svima vama?
 
Zato izdaj me
Prvo mi pomozi da prodam dušu
To je nešto što znam da mogu predati
Mislim da smo konačno razbili kalup
 
Boba R.Boba R. দ্বারা বৃহস্পতি, 29/08/2019 - 13:56 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

*It ain't over till the fat lady sings - Nije gotovo dok debela dama pjeva - fraza koja se koristi kad se nešto približava kraju.

ইংরেজীইংরেজী

Fragile Minds

"Fragile Minds" এর আরও অনুবাদ
সার্বীয় Boba R.
মন্তব্যসমূহ