Gül Kokusu (ফারসি অনুবাদ)

Advertisements
ফারসি অনুবাদফারসি
A A

عطر گل سرخ

تو برای دوست داشتن هیچ تلاشی نکرده ای، بچه!
شاید هم خودت را باور نداری.
با آن اشکهای خشکیده قلبت
تو بزرگ نشدی بچه!
گمان نکن که نفس کشیدن کافیست،
زندگی کردن را نیاموخته ای
 
میگویی: "سعیم را کردم" ، "سعیم را کردم"
متوجه نیستی
گمان میکنی که پایان هر عشقی رنج بردن است؟
 
عاشقان واقعا میروند؟
با رفتن عشق پایان میگیرد؟
قلب همچون گل سرخ است
خارها در قلب فرو میروند؟
 
عطر گل سرخ بر دستان کسی که تو را لمس کرده خواهد ماند
گمان نکن که قلب در پناه دروغها زنده بماند
در راه هوسهای دمدمی آزارها همچون خارند
فراموش نکن که زیبایی خار
فقط در سایه گل است
 
@haale_khooooooob
Maryam SafarikiaMaryam Safarikia দ্বারা মঙ্গল, 25/06/2019 - 04:48 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

برای شنیدن موزیکها و خواندن ترجمه های بیشتر
کانال ما در تلگرام

t.me/haale_khooooooob

তুর্কিতুর্কি

Gül Kokusu

মন্তব্যসমূহ