He vuelto a creer en mí (Starting To Believe) (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয়

He vuelto a creer en mí (Starting To Believe)

Hoy es un día especial:
atrás todo lo dejé.
Yo me fui
dejando aquel ayer...
 
Puedo ver un sueño ante mí:
¡siento que es así!
La vía para encontrar
lo que tanto busqué
 
[Estribillo:]
¡Voy a ser, yo, dueña de mi vida!
Sólo yo hoy he vuelto a sonreír.
No dudar más, para ser yo misma...
Nadie más va a decidir:
¡Hoy he vuelto a creer en mí!
 
Queda mucho por vivir,
todo un mundo a descubrir.
Dejar de sentir
por no saber vivir...
 
Hoy el sol me da todo el calor.
Hoy he vuelto a sonreír
y a soñar
y a sentir que mi alma vuelve a mí...
 
[Estribillo:]
¡Voy a ser, yo, dueña de mi vida!
Sólo yo hoy he vuelto a sonreír
No dudar más, para ser yo misma...
Nadie más va a decidir:
¡Hoy he vuelto a creer en mí!
 
(Sólo yo... He vuelto a creer en mí...
No dudar más... Tengo fe en mí...)
 
Tengo fe en mí...
 
(Mucho por vivir...
Aún tengo mucho por vivir...)
 
Por vivir...
 
(Y nadie más va a decidir...)
 
¡Por mí!
 
[Estribillo:]
¡Voy a ser, yo, dueña de mi vida!
Sólo yo hoy he vuelto a sonreír
No dudar más, para ser yo misma...
Nadie más va a decidir:...
 
¡Hoy he vuelto a sonreír!
¡Hoy he vuelto a creer en mí!
 
MetodiusMetodius দ্বারা রবি, 10/02/2019 - 06:10 তারিখ সাবমিটার করা হয়
সাবমিটার এর মন্তব্য:

Solo song performed by Marey.

Align paragraphs
ইংরেজী অনুবাদ

I've Started to Believe in Myself Again

Today is a special day:
I've left everything behind.
I went away
Leaving that old yesterday behind...
 
I can see a dream before me:
I feel that it is like that!
The way to find
What I've searched for, so very much...
 
[Chorus:]
I shall be the mistress of my life!
On my own, I've started to smile again today.
I won't doubt anymore, so I can be myself...
No one else will ever decide:
Today, I've started to believe in myself again!
 
There's so much left to live,
A whole world to be discovered.
(I must) stop feeling
Because I don't know how to live...
 
Today, the sun lends me all of its warmth.
Today I've started to smile again
And dream
And feel that my soul is returning to me...
 
[Chorus:]
I shall be the mistress of my life!
On my own, I've started to smile again today.
I won't doubt anymore, so I can be myself...
No one else will ever decide:
Today, I've started to believe in myself again!
 
(Only I... I've started to believe in myself again...
I won't doubt anymore... I have faith in myself...)
 
I have faith in myself...
 
(So much left to live...
I still have so much left to live...)
 
To live...
 
(And no one else will ever decide...)
 
On my behalf!
 
[Chorus:]
I shall be the mistress of my life!
On my own, I've started to smile again today.
I won't doubt anymore, so I can be myself...
No one else will ever decide...
 
Today, I've started to smile again!
Today, I've started to believe in myself again!
 
MetodiusMetodius দ্বারা রবি, 10/02/2019 - 15:01 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"He vuelto a creer en..." এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী Metodius
অনুগ্রহ করে "He vuelto a creer en..." অনুবাদ করতে সাহায্য করুন
See also
মন্তব্যসমূহ
Radu RobertRadu Robert    রবি, 10/02/2019 - 19:08

Let's not forget your beautyful poetic translation !!! Gotta love it ! Regular smile