Advertisement

I will (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisement
রাশিয়ান অনুবাদ

Я помогу

[Куплет 1]
Когда у тёмной полосы нет края,
Когда нет конца битве
И каждый выдох уносит твои надежды,
Когда ты задаёшься вопросом, всегда ли
Всё будет так беспросветно,
Услышь голос Господа.
 
[Припев]
Я удержу тебя от падения,
Подобно отцу и другу.
Я буду вести тебя сквозь тьму,
Пока снова не просияет солнце.
Так дай себе отдых и поплачь.
Знай, что я здесь, с тобой.
Когда ноша для тебя непосильна,
Верь моим словам, я помогу.
 
[Куплет 2]
Я вижу, что ты уже измождён,
Прежде чем успеет начаться день.
Но я могу заглянуть за обозримое будущее,
Это не конец твоей истории.
И когда тебе кажется, что ты на пределе возможностей,
Я сильней, чем когда-либо был.
Так найди во Мне свою точку опоры.
 
[Припев]
Я удержу тебя от падения,
Подобно отцу и другу.
Я буду вести тебя сквозь тьму,
Пока снова не просияет солнце.
Так дай себе отдых и поплачь.
Знай, что я здесь, с тобой.
Когда ноша для тебя непосильна,
Верь моим словам, я помогу, я помогу.
 
[Куплет 3]
Я осушу твои слёзы.
Я укрощу твои страхи.
Я покажу тебе, как ты прекрасен, прекрасен.
Я пройду с тобой по бушующему морю.
И я никогда не оставлю тебя.
 
[Припев]
Я удержу тебя от падения,
Подобно отцу и другу.
Я буду вести тебя сквозь тьму,
Пока снова не просияет солнце.
Так дай себе отдых и поплачь.
Знай, что я здесь, с тобой.
Когда ноша для тебя непосильна,
Верь моим словам, я помогу, я помогу.
 
Когда перед тобой дверь, которую ты не можешь открыть,
Когда идёт борьба, в которой ты не можешь победить,
Я помогу, я помогу, я помогу
 
Unusual Alex দ্বারা সোম, 08/01/2018 - 20:17 তারিখ সাবমিটার করা হয়
অনুবাদের উৎস:
ইংরেজী

I will

Citizen Way: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ