Il caso è chiuso (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
A A

Our Story Ended

I would never say
I'm getting over us1
I'd break empty mirrors
There's a life, only one
In which I won't hold anything against you
 
Do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never condemned you
I never condemned you
 
How many mistakes tied to yours
That I won't repeat, starting now
I'll avoid giving forgiveness
I'm taking away what I know
There's a life, only one
And I'll take it back
 
But do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never asked you to excuse me
You never asked for an excuse
 
You asked me to stay close
Those smiles with a flooded heart
You always put me in first place
But then, all of a sudden, our story ended
 
I remember you, I still remember
I never judged you
I never judged you
 
Do you remember us?
I'm leaving
I won't come back
 
  • 1. 'Scappo via' means 'I'm going away', 'I'm escaping', but I decided to use a more poetic language
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Alma BarrocaAlma Barroca দ্বারা বৃহস্পতি, 12/04/2018 - 23:21 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইতালীয়ইতালীয়

Il caso è chiuso

মন্তব্যসমূহ