Il gommone (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
ইতালীয়
A A

Il gommone

Una zattera moderna, fatta d'aria e di gomma
Un carnaio di puzzolente umanità tradita.
 
Da chi?
Da tutti: dagli Dei e dagli uomini!
 
Anche la speranza ha girato le spalle alla sventura
Il motore perde vita, l'aria del naviglio se ne va,
i giubbotti sono pochi, l'acqua diventa la padrona.
 
Ci si azzuffa per un inutile appiglio, si dimentica la dignità
Si lotta disperati per salvare la propria vita
Una vita che non merita d'essere vissuta.
 
L'immagine che rimane è terribile: grida, pianti, terrore.
Le forze se ne vanno, i corpi si fanno sempre più pesanti.
Chiudere gli occhi è l'unica consolazione, mentre si scende
Nel blu infinito.
 
Manuela ColomboManuela Colombo দ্বারা মঙ্গল, 19/05/2020 - 14:17 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ফরাসী অনুবাদফরাসী
Align paragraphs

Le Zodiac

Un moderne radeau, fait d'air et de caoutchouc
Un charnier pestilentiel trahissant l'humanité.
 
De qui ?
De tous : des dieux et des hommes !
 
L'espoir même a tourné le dos à la fortune
Le moteur perd sa vie, s'en va l'air du navire,
il y a peu de gilets, l'eau seule est maitresse.
 
On se bat pour un ancrage inutile, oubliant sa dignité
On lutte avec désespoir pour sauver sa vie
Une vie qui ne mériterait pas d'être vécue.
 
L'image qui subsiste est terrible : cris, larmes, terreur.
S'en vont les forces, se font les corps toujours plus lourds.
Fermer les yeux est la seule consolation, en s'enfonçant
Dans le bleu infini.
 
ধন্যবাদ!
thanked 1 time
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
GuernesGuernes দ্বারা শনি, 23/05/2020 - 08:15 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"Il gommone" এর আরও অনুবাদ
ফরাসী Guernes
অনুগ্রহ করে "Il gommone" অনুবাদ করতে সাহায্য করুন
Libero Greco: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ
Read about music throughout history