Kesari (OST) - तेरी मिट्टी (Teri Mitti)

Advertisements
হিন্দী/রোমানীকরণ/ট্রান্সলিটারেশন
A A

तेरी मिट्टी (Teri Mitti)

तलवारो पे सर वार दिये
अंगारो मै जिस्म जलाया है
तब जा के कही हमने सर पे
ये केसरी रंग सजाया है
 
आ मेरी जमीन अफसोस नही
जो तेरे लिये १०० दर्द साहे
मेहफूज रहे तेरी आन सदा
चाहे जान ये मेरी रहे ना रहे
 
आ मेरी जमीन मेहबूब मेरी
मेरी नस नस मै तेरा इश्क़ बाहे
फिका ना पडे कभी रंग तेरा
जिस्म से निकल के खून कहे
 
तेरी मिट्टी मै मिळ जावा
गुल बन के मै खिल जावा
इतनी सी है दिल की आरझू ….
 
तेरी नदीयो मै बेह जावा
तेरी खेतो मै लेहरवा
इतनी सी है दिल की आरझू….
वो….ओह
 
सरसो से भरे खालिया मेरे
जहा झूम के भांगडा पा ना सका…
आबाड रहे वो गावो मेरा…
जहा लूट के वापस जा ना सका
 
हो वतना वे मेरे वतना वे
तेरा मेरा प्यार निराला था
कुरबान हुआ तेरी असमत पे
मै कितना नसीब वाला था
तेरी मिट्टी मै मिळ जावा
गुल बन के मै खिल जावा
इतनी सी है दिल की आरझू ….
 
तेरी नादियो मै बेह जावा
तेरी खेतो मै लेहरावा
इतनी सी है दिल की आरझू…
 
केसरी ……!!
 
ओह हीर मेरी तू हसती रहे
तेरी आंख घडी भर नाम ना हो
मै मरता था जिस मुखडे पे
कभी उसका उजाळा कम ना हो !
 
हो माज मेरी क्या फिक्र तुझे
क्यू आंख से दरिया बेहता है
तू केहती थी तेरा चांद हु मै
और चांद हमेशा रेहता है
 
तेरी मिट्टी मै मिळ जावा
गुल बनके मै खिल जावा
इतनी सी है दिल की आरझू ….
 
तेरी नादियो मै बेह जावा
तेरी खेतो मै लेहरावा
इतनी सी है दिल की आरझू…
 
AsliSumalAsliSumal দ্বারা শুক্র, 15/03/2019 - 09:54 তারিখ সাবমিটার করা হয়
phantasmagoriaphantasmagoria সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন মঙ্গল, 26/03/2019 - 02:44
ধন্যবাদ!10 বার ধন্যবাদ পেয়েছেন

 

Advertisements
ভিডিও
অনুগ্রহ করে "तेरी मिट्टी (Teri ..." অনুবাদ করতে সাহায্য করুন
মন্তব্যসমূহ