Khalouni N3ich (خلوني نعيش) (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
আরবী

Khalouni N3ich (خلوني نعيش)

خلوني نعيش حياتي..
ناخد أنا راحتي..
لي فات مات..
ولو من ذكرياتي..
ننساو شويا الهم..
من الماضي نتعلم..
دنيا هكا بغات..
عشها وماتندم..
مايهمنيش كلام الناس مايهمنيش..
غادي نعيش بلا صداع الراس غادي نعيش..
 
كانبقا هكا ديما..
راسي عتياقيما..
فراحانا وكنغني..
ماتختاري تبسيما..
عليش نعسف براسي..
نعطي انا احساسي..
لي مايفهمني..
خليني وحدي القاسي..
 
rebelos দ্বারা সোম, 02/07/2018 - 20:12 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Eagles Hunter সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন সোম, 23/07/2018 - 16:41
Align paragraphs
রাশিয়ান অনুবাদ

Позвольте мне жить

Позвольте мне жить своей жизнью,
В своё удовольствие.
Что было, то было,
Даже если и в моих воспоминаниях.
Я потихоньку забуду о тревогах,
Научусь на ошибках прошлого.
Эта жизнь стоит того,
Чтобы прожить её без сожаления.
Меня не волнуют людские разговоры.
Завтрашний день я проживу без головной боли.
 
Я останусь такой навсегда,
Высоко поднявшей голову,
Радостной и поющей,
Выбирающей улыбку.
Зачем мне морочить голову,
Отдавая свои чувства тому,
Кто не понимает меня,
Жестокому, который оставит меня одну.
 
Ajanita দ্বারা বৃহস্পতি, 18/10/2018 - 16:48 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Nataliia Al-Omari এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
অনুগ্রহ করে "Khalouni N3ich ..." অনুবাদ করতে সাহায্য করুন
See also
মন্তব্যসমূহ