Khuneye Mā - خونهٔ ما (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements

Khuneye Mā - خونهٔ ما

خونهٔ ما دور دوره
پشت کوهای صبوره
پشت دشتای طلایی
پشت صحراهای خالی
 
خونه ماست اونور آب
اونور موجای بی‌تاب
پشت جنگای سروه
توی رویاست، توی یه خواب
 
پشت اقیانوس آبی
پشت باغای گلابی
اونور باغای انگور
پشت کندوهای زنبور
 
خونهٔ ما، پشت ابراست
اونور دلتنگی ماست
ته جاده‌های خیسه
پشت بارون، پشت دریاست
 
خونهٔ ما، قصه داره
آلبالو و پسته داره
پشت خنده‌های گرمش
آدمای خسته داره
 
خونهٔ ما شادی داره
توی حوضاش ماهی داره
کوچه‌هاش توپ‌بازی داره
گربه‌های نازی داره
 
خونهٔ ما، گرم و صمیمی
رو دیواراش عکسای قدیمی
عکس بازی توی ایوون
لب دریا تو تابستون
 
عکس اون روز زیر بارون
با یه بغض و یه چمدون
رفتن از پیش آدمای
نازنین و مهربون
 
خونهٔ ما دور دوره
پشت کوهای صبوره
پشت دشتای طلایی
پشت صحراهای خالی
 
خونه ماست اونور آب
اونور موجای بی تاب
پشت جنگای سروه
توی رویاست، توی یه خواب
 
saeedgnusaeedgnu দ্বারা বৃহস্পতি, 17/07/2014 - 10:15 তারিখ সাবমিটার করা হয়
saeedgnusaeedgnu সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন বুধ, 17/09/2014 - 19:35
ফরাসী অনুবাদফরাসী
Align paragraphs
A A

Notre Maison

সংস্করণ: #1#2
Notre maison est loin, très loin
Derrière les montagnes patients
Derrière champs dorés
Derrière déserts vides
 
Notre maison est dans l'autre côté de l'eau
Dans l'autre côté de vagues agitées
Derrière forêts de cyprès
Il est dans un rêve, un fantasme
 
Derrière l'océan bleu
Derrière les jardins de poire
L'autre côté de jardins de raisin
Derrière ruches
 
Notre maison est derrière les nuages
L'autre côté de notre morosité
A la fin de routes mouillées
Derrière la pluie, derrière la mer
 
Notre maison a des histoires
Il a cerises aigres et pistaches
Derrière ses rires chauds
Il a des gens fatigués
 
Notre maison a le bonheur
Il a des poissons dans ses piscines
Il a un jeu-balles dans ses ruelles
Il a chats mignons
 
Notre maison, chaleureuse et cordiale
Vieilles photos sur les murs
L'image de jeu dans le balcon
Sur le bord de mer à l'été
 
Photo de la journée sous la pluie
Avec un sanglot et avec une valise
Laissant gens charmants et aimables
 
Notre maison est loin, très loin
Derrière les montagnes patients
Derrière champs dorés
Derrière déserts vides
 
Notre maison est dans l'autre côté de l'eau
Dans l'autre côté de vagues agitées
Derrière forêts de cyprès
Il est dans un rêve, un fantasme
 
ShamseeShamsee দ্বারা রবি, 13/12/2015 - 04:36 তারিখ সাবমিটার করা হয়
kerlankerlan এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
মন্তব্যসমূহ
kerlankerlan    শুক্র, 01/01/2016 - 17:20
5

Merci au traducteur pour cette belle chanson mélancolique.
"notre maison est derrière les nuages, si loin, si loin.."
Que du bonheur d'entendre cette voix...
Cordialement