The Kindness of Strangers (জার্মান অনুবাদ)

Advertisements
জার্মান অনুবাদজার্মান
A A

Die Freundlichkeit von Fremden

Sie fanden Mary Bellows ans Bett gefesselt
Mit einem Lumpen in ihrem Mund und einer Kugel im Kopf
Oh, arme Mary Bellows
 
Sie war hungrig aufgewachsen, sie war arm aufgewachsen,
Sie verließ ihr Zuhause in Arkansas
Oh, arme Mary Bellows
 
Sie wollte das tiefe blaue Meer sehen
Sie reiste quer durch Tennessee
Oh, arme Mary Bellows
 
Sie traf unterwegs einen Mann
Er stellte sich als Richard Slade vor
Oh, arme Mary Bellows
 
Die arme Mary dachte sie würde sterben,
Als sie zum ersten Mal den Ozean sah
Oh, arme Mary Bellows
 
Sie mietete sich in einer billigen kleinen Unterkunft ein
Richard Slade trug ihren alten Koffer rein
Oh, arme Mary Bellows
 
"Ich bin ein gutes Mädchen, mein Herr," sagte sie zu ihm
"Ich kann sie unmöglich hereinlassen"
Oh, arme Mary Bellows
 
Slade neigte den Kopf und zwinkerte
Und drehte sich ohne ein Abschiedswort weg
Oh, arme Mary Bellows
 
Sie saß auf ihrem Bett und dachte an Zuhause
Mit der säuselnden Meeresbrise; ganz allein
Oh, arme Mary Bellows
 
In Hoffnung und Einsamkeit durchquerte sie den Raum
Und schob den Riegel an ihrer Eingangstür zurück
Oh, arme Mary Bellows
 
Man fand sie am nächsten Tag ans Bett gefesselt
Einen Lumpen im Mund und eine Kugel im Kopf
Oh, arme Mary Bellows
 
Also, Mütter, behaltet eure Mädchen zuhause
Lasst sie nicht ganz allein auf eine Reise gehen
Erzählt ihnen, daß diese Welt voller Gefahren ist
Und daß sie die Gesellschaft von Fremden meiden sollen
Oh, arme Mary Bellows
Oh, arme Mary Bellows
 
malucamaluca দ্বারা বৃহস্পতি, 08/01/2015 - 21:44 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজীইংরেজী

The Kindness of Strangers

"The Kindness of ..." এর আরও অনুবাদ
জার্মান maluca
Collections with "The Kindness of ..."
Nick Cave and the Bad Seeds: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ