Komo La Roza (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয় অনুবাদস্পেনীয়
A A

Como La Rosa

Como la rosa en la huerta
Y las flores sin abrir
Así es una doncella
A la hora de morir.
 
Triste fueron las horas del día
En las que enferma cayó1
Como una reina en su lecho2
Se cayó y se desmayó.
 
Abrí las puertas y ventanas
Que la hija ya voló.3
Quien la veía la lloraba,
Por ver a este ángel morir.
 
  • 1. Alternativa: '...se puso'.
  • 2. Lecho de muerte.
  • 3. Alternativa: Porque mi hija ya murió.
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
phantasmagoriaphantasmagoria দ্বারা বৃহস্পতি, 21/11/2013 - 00:33 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

Gracias a RataNegra por corregir mis errores y con sugerencias.

Komo La Roza

মন্তব্যসমূহ