La femme à la peau bleue (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয় অনুবাদ

La mujer de piel azul

Era la medianoche,
Medianoche pasada,
No era melancolía,
Estuve un poco cansada.
 
Tomé la última copa,
Y después un cigarrillo.
Las luces bailaban
Iluminado sus ojos.
Eran los reflejos
De una mujer de piel azul,
De una mujer de piel...
Azul.
 
He vuelto tarde,
Ella me siguió.
No creo mas en las casualidades
Después de esa noche
No conozco su nombre,
Ni siquiera su dirección.
Solo me acuerdo en el fondo
De su delicadeza.
Tomé la última copa,
Y después un cigarrillo
De una mujer de piel...
Azul.
 
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Las luces bailaban...
Azul
Iluminado sus ojos
Azules.
Eran los reflejos
Azules
De una mujer de piel...
Azul
Azul
Azul
Azul
Azul
Una mujer de piel azul.
Era la medianoche.
Ella me siguió.
Las luces bailaban
Iluminando sus ojos.
Eran los reflejos
De una mujer de piel azul.
Era la medianoche.
Ella me siguió.
Las luces bailaban
Iluminando sus ojos.
Eran los reflejos...
De una mujer de piel azul.
 
Dancer_on_the_GlassDancer_on_the_Glass দ্বারা সোম, 19/02/2018 - 22:44 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ফরাসী

La femme à la peau bleue

Collections with "La femme à la peau ..."
Vendredi sur Mer: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ