لمن نشكي (Lemen Nechki) (রোমানিয়ন অনুবাদ)

Advertisements

لمن نشكي (Lemen Nechki)

لمن نشكي حالي
يالي شغلتي بالي
نبات سهران ليالي
نفكر فيك
نجوم الليل والقمر يحكو ما بيا
حتى قلبي راح يهضر يشكي عليا
لاموني عليك وقالولي ننساك
كندير ننساك وعقلي راح معاك
نعذر قلبي هو الى هواك
الوقت يطول في بعادك ويصعاب عليا
ويوم نلقاك وجودك يشفي ما بيا
مازالني طامع حبك مازال
عذبني غرامك غنيتو موال
خايف البعاد يخلي حالي حال
 
sima.sardar.9sima.sardar.9 দ্বারা মঙ্গল, 24/09/2013 - 18:20 তারিখ সাবমিটার করা হয়
EnjovherEnjovher সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 23/08/2019 - 05:14
রোমানিয়ন অনুবাদরোমানিয়ন
Align paragraphs
A A

La cine voi plânge?

La cine ma voi plânge?
Tu imi ocupi toate gandurile
Raman treaz in toate noptile
Gândindu-ma la tine
 
Stelele noptii si luna iti va povesti ce am
Chiar si inima mea este pe punctul de a vorbi pentru a se plange de mine
Ele ma invinuiesc ca te iubesc si mi-au cerut sa te uit
Cum as putea sa te uit atunci cand mintea mea se gandeste la tine?
Ii cer iertare inimii mele, ea este cea care te iubeste
 
Timpul trece cu repeziciune si este dificil sa suport faptul ca tu esti departe de mine
Ziua in care te-am intalnit langa mine, prezenta ta a vindecat toate bolile mele
Traiesc inca sperand la iubirea ta
Iubirea ta m-a torturat si am i-am spus un cantec
Mi-e frica de o separare care ar putea sa ma ruineze
 
EurovisionEurovision দ্বারা শনি, 26/12/2015 - 12:24 তারিখ সাবমিটার করা হয়
মন্তব্যসমূহ