Les Acadiens (স্পেনীয় অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয় অনুবাদ

Los Acadianos

Hay en el sur de Louisiana
Y en un lugar del Canada
Montones de niños, montones de mujeres
Que cantan con el mismo idioma que tú.
Pero cuando tocan música,
Es la de Rufus Thibodeaux.*
Sueñan todavía de America
como soñaron sus abuelos,
Cuales pensaban poco, cuales no pensaban.
 
Estribillo:
Todos los Acadianos, todos las Acadianas
Va a cantar, van a bailar con la música del violín.
Son Americanos, son Americanas.
¿A quién es la culpa? La culpa a Napoleón!
 
El algodón es tan suave, es blanco, esta bien
Para ponerse crema sobre las mejillas.
Pero los que hacen la cosecha.
acaban el día agotados.
Y luego se van a tocar música.
Como la de Rufus Thibodeaux.
Para olvidar que America
Ya no es la de como sus abuelos:
Mucho cambio desde esos tiempos.
 
(Estribillo)
 
Cuando han trabajado seis días de sol a sol.
Por un buchete de dólares devaluados,
Se suben en la vieja Oldsmobile.
Y corren hasta la ciudad de al lado.
Para escuchar música:
El del gran Rufus Thibodeaux,
Y para repoblar America
A la manera del abuelo:
Solo hay eso que no cambia.
 
Sarasvati দ্বারা শুক্র, 11/01/2019 - 13:31 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ফরাসী

Les Acadiens

Michel Fugain: সেরা 3
Idioms from "Les Acadiens"
See also
মন্তব্যসমূহ