L'impossibile vivere (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
ফরাসী অনুবাদ
A A

L'impossible vivre

Dans la guerre des nombres
quels espoirs ont les faibles
Ils brillent sans doute, juste un peu
puis retournent dans l'obscurité
Je suis encore complice
de ce jeu impossible
à nouveau libre d'aimer
et chaque fois recommencer à...
vivre, vivre,
un remède à l'inquiétude
vivre, vivre
une vie que je sais réelle
 
D'un balcon improbable
je vois les arbres grandir
et il me semble encore, que même en moi
tout soit bien mieux qu'en apparence
ne te laisse pas persuader
que le plus fort va l'emporter
la stupidité ravage
les noms et les visages sans histoire
vivre, vivre,
se comprendre et se réinventer
vivre, vivre,
qui sait le faire mieux que toi .
..................
Vivr , vivre
une promesse que tu m'a faite!
laisser le cœur aller et s'emballer
vivre, finalement intensément
vivre, vivre
chaque frisson en toi
..................
Vivre, vivre,
qui peut le faire mieux que toi ?.
Cette promesse que tu m'a faite
Tant que la vie est en toi ....
 
Cuirs de Bikers NathalieCuirs de Bikers Nathalie দ্বারা রবি, 01/07/2018 - 12:04 তারিখ সাবমিটার করা হয়
লেখকের মন্তব্য:

L'impossible vivre Single de Renato Zero publié en 1998 par Fonopoli en format CD , premier titre de l'album "Amore dopo amore" . Écrit avec la collaboration du très bon Vincenzo Incenzo (il me semble que c'est le premier morceau qu'il a écrit pour Renato Zero ) qui ensuite a signé bien d'autres morceaux et a participé à l'élaboration du dernier spectacle de R.Z "Zerovskij Solo Per Amore"

Version française : https://www.youtube.com/watch?v=2mAT6qOfQrw

ইতালীয়ইতালীয়

L'impossibile vivere

Renato Zero: সেরা 3
See also
মন্তব্যসমূহ