Mercy (সার্বীয় অনুবাদ)

Advertisements
সার্বীয় অনুবাদসার্বীয়
A A

Milost

Zaslijepljeni strahom od osjećanja, ovo su kraljevi koje smo izabrali
Izgubljen i u potrazi za značenjem, detaljno sam pretraživao
Kad izblijedimo u ništa, kad postanemo dim
Preklinjaćemo Boga za milost koju zna da mi nikad ne bismo pokazali
 
Na platnu koje smo umrljali krvlju i oslikali našim grijehovima
Stoji svijeća koja se topi i gori s oba kraja
Trpićemo i trpiti dok nas ne udubi i utopi nas u vosak, (svijeća) kaplje
Kao leptirica ka plamenu, nikad nisi trebao da ga zapališ
 
Možeš podariti slijepcu vid
Ali ga ne možeš natjerati da vidi
Možeš nas vratiti nazad u vrijeme
Ali to ne bi promijenilo ništa
 
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao iz Svog doma
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, sigurno bi nam rekao ne
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao sa Svog trona
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, rekao bi nam da ne možemo ići
 
Za štakora u kavezu kraj je tamo gdje početak počinje
Ali ako bismo i uspjeli, znam da bismo uradili sve ponovo
Živimo i umiremo uzalud, kao blago na brodu koji tone
Sve u ime Boga kojeg smo samo napustili i zaboravili
 
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao iz Svog doma
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, sigurno bi nam rekao ne
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao sa Svog trona
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, rekao bi nam da ne možemo ići
 
Umiremo svaki dan
Reci mi, da li je to sve uzalud?
Da li je vrijedno patnje?
Da li je vrijedno cijene koju smo platili?
Da li je vrijedno?
Da
 
Možeš podariti slijepcu vid
Ali ga ne možeš natjerati da vidi
Možeš nas vratiti nazad u vrijeme
Ali to ne bi promijenilo ništa
 
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao iz Svog doma
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, sigurno bi nam rekao ne
Ako bi Bog sišao iz Svog kraljevstva, sišao sa Svog trona
I mi Ga pitali da li bi nas poveo nazad, rekao bi nam da ne možemo ići
 
Zaslijepljeni strahom od osjećanja, ovo su kraljevi koje smo izabrali
Izgubljen i u potrazi za značenjem, detaljno sam pretraživao
Kad izblijedimo u ništa, kad postanemo dim
Preklinjaćemo Boga za milost koju zna da mi nikad ne bismo pokazali
 
Možeš podariti slijepcu vid
Ali ga ne možeš natjerati da vidi
Možeš nas vratiti nazad u vrijeme
Ali to ne bi promijenilo ništa
 
Boba R.Boba R. দ্বারা শনি, 03/08/2019 - 09:05 তারিখ সাবমিটার করা হয়
ইংরেজীইংরেজী

Mercy

"Mercy" এর আরও অনুবাদ
সার্বীয় Boba R.
Bad Omens: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ