On ne verit (Он не верит) (ইংরেজী অনুবাদ)

Advertisements

On ne verit (Он не верит)

Смотрю в потолок под звуки часов, время говорит мне, что он не готов.
Отражает окно темнеющий фон, холодными пальцами держу телефон.
Больно дышать, как будто внутри кто-то вынул половину меня.
И оставил пустым тот маленький мир, что раньше называла я сердцем.
 
Он не верит в любовь, не сломается лёд, в отражении глаз никто не живёт.
Он не будет звонить, я не стану писать и опять до утра не ложиться спать.
Не ложиться спать.
Он не верит в любовь!
Он не верит в любовь! Он не верит в любовь!
 
Холодная ночь, плачет Луна, выключен свет и я снова одна.
Но он не придёт и не позвонит, моя душа опять безнадёжно молчит.
Больно дышать, как будто внутри кто-то вынул половину меня.
И оставил пустым тот маленький мир, что раньше называла я сердцем.
 
Он не верит в любовь, не сломается лёд, в отражении глаз никто не живёт.
Он не будет звонить, я не стану писать и опять до утра не ложиться спать.
Не ложиться спать. Он не верит в любовь!
Он не верит в любовь! Он не верит в любовь!
 
Больно дышать, как будто внутри кто-то вынул половину меня.
И оставил пустым тот маленький мир, что раньше называла тобой!
 
Alina1Alina1 দ্বারা শুক্র, 21/07/2017 - 14:13 তারিখ সাবমিটার করা হয়
RadixIceRadixIce সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 21/07/2017 - 14:16
ইংরেজী অনুবাদইংরেজী
Align paragraphs
A A

He Doesn't Believe

I look at the ceiling to the sounds of clocks, time tells
me, that he is not ready.
The window reflects the darkening backdrop, cold
fingers holding the telephone.
Painful to breathe, as if inside someone took out
half of me.
And left blank that little world, that before
was called my heart.
 
He doesn't believe in love, the ice doesn't break, in
the reflection of his eyes, no-one lives.
He will not call, I will not write and again until
morning I will not go to bed.
Not go to bed.
He doesn't believe in love!
He doesn't believe in love! He doesn't believe in love
 
Cold night, the moon cries, lights turn off and I'm
alone again.
But he will not come and he will not call, my soul again is hopelessly silent.
Painful to breathe, as if inside someone took out half of me.
And left blank that little world, that before
was called my heart.
 
He doesn't believe in love, the ice doesn't break, in
the reflection of his eyes, no-one lives.
He will not call, I will not write and again until
morning I will not go to bed.
Not go to bed. He doesn't believe in love!
He doesn't believe in love! He doesn't believe in love
 
Painful to breathe, as if inside someone took out
half of me.
And left empty that little world, that before
was called you!
 
gezelliggezellig দ্বারা মঙ্গল, 25/07/2017 - 13:31 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Alina1Alina1 এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
"On ne verit (Он не ..." এর আরও অনুবাদ
ইংরেজী gezellig
Tatiana Kotova: সেরা 3
Idioms from "On ne verit (Он не ..."
মন্তব্যসমূহ