Whitney Houston - One Moment In Time (আরবী অনুবাদ)

আরবী অনুবাদ

لحظة من الزمن

كل يوم أعيشه
أريده أن يكون يوما أبذل فيه قصارى جهدي
أنا فقط واحدة و لكني لست وحيدة
أروع أيامي ما يزال غير معلوم
لقد حطمت قلبي لأنال كل مكسب و أذوق الحلاوة
لقد واجهت الألم
أنا أعلو و أهبط، ولكن خلال كل ذلك يبقى أنني
أريد لحظة واحدة من الزمن
فيها أكون أكثر مما كنت أعتقد أنني يمكن أن يكون
عندها كل أحلامي
تصبح على بعد نبضة من القلب
والأجوبة كلها تعتمد على ارادتي
أعطني لحظة واحدة من الزمن
عندها أكون في سباق مع القدر
ثم في تلك اللحظة الواحدة من الزمن
سوف أشعر، سوف اشعر بالخلود
لقد عشت لأكون الأفضل على الاطلاق
أريد كل شيء، لا وقت للأقل
لقد وضعت الخطط
الآن ضع الفرصة هنا في يداي
أعطني لحظة واحدة من الزمن
فيها أكون أكثر مما كنت أعتقد أنني يمكن أن يكون
عندها كل أحلامي
تصبح على بعد نبضة من القلب
والأجوبة كلها تعتمد على ارادتي
أعطني لحظة واحدة من الزمن
عندها أكون في سباق مع القدر
ثم في تلك اللحظة الواحدة من الزمن
سوف أشعر، سوف اشعر بالخلود
أنت فائز مدى الحياة
إذا اغتنمت تلك اللحظة الواحدة من الزمن
اجعلها تلمع
أعطني لحظة واحدة من الزمن
فيها أكون أكثر مما كنت أعتقد أنني يمكن أن يكون
عندها كل أحلامي
تصبح على بعد نبضة من القلب
والأجوبة كلها تعتمد على ارادتي
أعطني لحظة واحدة من الزمن
عندها أكون في سباق مع القدر
ثم في تلك اللحظة الواحدة من الزمن
سوف أكون، سوف أكون، سوف أكون حرة
سوف أكون حرة
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Velsket দ্বারা রবি, 17/04/2016 - 17:51 তারিখ সাবমিটার করা হয়
Yasmine Slime এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
ইংরেজী

One Moment In Time

মন্তব্যসমূহ