Por el mar de las Antillas (Barco de papel) (ফরাসী অনুবাদ)

Advertisements
স্পেনীয়

Por el mar de las Antillas (Barco de papel)

Por el mar de las Antillas
Anda un barco de papel,
Anda y anda el barco, barco
Sin timonel.
 
De La Habana a Porto Belo,
De Jamaica a Trinidad,
Anda y anda el barco, barco
Sin capitán.
 
Una negra va en la popa
Va en la proa un español,
Anda y anda el barco, barco
Con ellos dos.
 
Pasan islas, islas, islas
Muchas islas, siempre más
Anda y anda el barco, barco
Sin descansar.
 
Un cañón de chocolate
Contra el barco disparó,
Y un cañón de azúcar, zucar
Le contestó.
 
Ay mi barco marinero
Con su casco de papel,
Ay mi barco negro y blanco
Sin timonel.
 
Allá va la negra, negra
Junto, junto al español,
Anda y anda el barco, barco
Con ellos dos.
 
CalusarulCalusarul দ্বারা সোম, 09/12/2013 - 13:31 তারিখ সাবমিটার করা হয়
malucamaluca সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শনি, 30/04/2016 - 23:35
সাবমিটার এর মন্তব্য:

Source: forum.muzika.fr
Paroles : Nicolás Guillén
Musique : Luis Maria Pescetti
Interprète : Mariana Baggio

ফরাসী অনুবাদফরাসী
Align paragraphs
A A

Dans la mer des Antilles (bateau de papier)

Dans la mer des Antilles
vogue un bateau de papier
vogue, vogue le bateau, bateau
sans timonier.
 
De la Havane à Portobel
de la Jamaique à la Trinité
vogue, vogue le bateau, bateau
sans capitaine.
 
Une négresse est à la poupe
un Espagnol est à la proue
vogue, vogue le bateau, bateau
avec eux.
 
Ils passent des îles, des îles et des îles
beaucoup d'îles, toujours plus
vogue, vogue, le bateau, bateau
sans relâche.
 
Un canon en chocolat
ouvrit le feu sur le bateau.
Et au canon à sucre, à sucre
la riposte se fit.
 
Aie mon bateau marin
avec sa coque en papier
Aie mon bateau noir et blanc
sans timonier.
 
Là-bas voyage la négresse, négresse
aux côtés, aux côtés de l'Espagnol
vogue, vogue le bateau, bateau
avec eux.
 
অতিথিঅতিথি দ্বারা সোম, 30/12/2013 - 23:33 তারিখ সাবমিটার করা হয়
CalusarulCalusarul এর অনুরোধের জবাবে যোগ করা হলো
phantasmagoriaphantasmagoria সর্বশেষ সম্পাদনা করেছেন শুক্র, 11/09/2015 - 01:34
"Por el mar de las ..." এর আরও অনুবাদ
ফরাসী Guest
Hugues Aufray: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ