Pusti mi pesmi (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
Slovenian

Pusti mi pesmi

Od nekdaj si mi bila
kot muza mi pesniška.
Vse melodije napisal sem zate le,
narekovalo mi vedno jih je srce.
 
Še vedno pa sam ne vem,
če sploh te ljubiti smem.
V negotovost se z verzi nocoj podam,
ko grem k tebi v vas.
 
Pusti mi pesmi te,
naj še naprej zvene,
saj hrepenenja stih
sleherni moj je vzdih.
 
Pusti mi pesmi te,
naj piše jih srce.
Nedosegljivi zaklad,
zase imel bi te rad.
 
Kaj bo, če besedi dve
čarobni zaslišim le.
Bo ugasnila mi pesniška žilica,
nobena viža iz duše ne bo prišla?
 
Ne reci mi: “Ljubim te!”
Veliko še pesmi je.
Ti zagotovo odpro na stežaj srce,
ko bo najin čas.
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা শুক্র, 08/11/2019 - 19:29 তারিখ সাবমিটার করা হয়
রাশিয়ান অনুবাদরাশিয়ান
Align paragraphs
A A

Позволь мне спеть песни

С неких пор ты для меня была
Моей музой поэта.
Все мелодии написал я для тебя,
Подсказывало мне их всегда сердце.
 
Всё ещё и сам я не знаю,
А вообще тебя смею любить?
В эту ночь я не готов со стихами подойти,
Идя в твоё село.
 
Позволь мне (спеть) эти песни,
Пусть они продолжат звучать;
Ведь стих вожделения -
В каждом моём вздохе.
 
Позволь мне (спеть) эти песни,
Пусть пишет их сердце.
Непостижимое сокровище
У меня было бы для тебя.
 
Что будет, если пару слов
Очаровательных задумаю я.
Угаснет моя поэтическая жилка,
Ни одна стих из души не выйдет.
 
Не говори мне: "Я люблю тебя!",
Ещё много стихов есть.
Ты будь готова открыть настежь сердце,
Когда придёт наш час.
 
barsiscevbarsiscev দ্বারা শুক্র, 08/11/2019 - 20:15 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"Pusti mi pesmi" এর আরও অনুবাদ
রাশিয়ান barsiscev
Modrijani: সেরা 3
Idioms from "Pusti mi pesmi"
মন্তব্যসমূহ