Quién lo sabrá (রাশিয়ান অনুবাদ)

Advertisements
রাশিয়ান অনুবাদরাশিয়ান
A A

Никто Не Знает

Никто не знает,
Откуда они
И что сделать, чтобы
Заставить их прекратить.
Это вопросы
Или мелкие страхи.
 
Никто не знает,
Существует ли уже месть
Внутри проигрыша
Но если это так,
Я играю также и с болью.
 
Когда мир
Поворачивается к тебе лицом,
Подними палец
И расправь плечи.
 
Да здравствует мучение
Того, кто спрашивает себя,
И ответы
Того, кто в них верит!
Как много тебе не хватает, чтобы сказать,
Что ты счастлив.
 
Оставь любовь
Или того, кто тебя разлюбил,
Брось друга,
Который им лишь казался,
Как много тебе действительно не хватает,
Чтобы любить жизнь.
Никто это не знает...
 
Правда
У того, кто не судит.
Никто не знает
Кто-то полагает,
Что если нет пути,
Может есть выход.
 
Когда мир нам поднимает
Плечи,
Ты возмущаешься или молишь
Звёзды.
 
Да здравствует талант
Того, кто спрашивает себя
И ответы
Того, кто в них верит!
Как много тебе не хватает,
Чтобы сказать мне,
Что ты счастлив.
 
Лучше двадцать лет
Или тот, кто их проживёт вновь,
Ошибается в законе
Или в тех, кто его пишет.
Как много тебе действительно не хватает,
Чтобы полюбить жизнь.
 
Никто не знает (никто не знает)
Никто
Не знает...
 
Felice1101Felice1101 দ্বারা শনি, 28/04/2012 - 12:31 তারিখ সাবমিটার করা হয়
স্পেনীয়স্পেনীয়

Quién lo sabrá

"Quién lo sabrá" এর আরও অনুবাদ
রাশিয়ান Felice1101
Collections with "Quién lo sabrá"
Laura Pausini: সেরা 3
মন্তব্যসমূহ