Raduga (Радуга) (Belarusian অনুবাদ)

Advertisements

Raduga (Радуга)

Ты мою жизнь превратила, вдруг, в радугу...
Красным окрасив мосты и дома...
О тебе не хочу даже малость загадывать...
Лишь не исчезни, прошу, никуда...
 
Лес, как обычно, темно-зеленый.
Небо окрашено сплошь в голубой...
В желто-коричневый -- пара влюбленных...
Ты приглядись -- я рядом с тобой...
 
Заиграл этот мир всевозможными красками...
И мне показалось -- на улице май...
Я готов умереть лишь за ночь с тобой
страстную...
Пусть даже вечность прожду -- так и знай...
 
Злой дождь, окаянный, смывает все краски...
Возможно, к утру их не станет совсем...
Трудов твоих жаль, конечно, напрасных...
Всё равно буду ждать у метро ровно в семь...
 
MarinkaMarinka দ্বারা বুধ, 02/09/2015 - 18:08 তারিখ সাবমিটার করা হয়
সাবমিটার এর মন্তব্য:

25.08.2015
© Copyright: Мягкое Время, 2015
---
http://www.stihi.ru/2015/08/25/5277

Belarusian অনুবাদBelarusian
Align paragraphs
A A

Raduga (Вясёлка)

А жыццё ты маё – ў твар вясёлкі – ты ра́птам..,
Чырвоным фарбу́еш -- дамы́ і масты́...
Пра цябе не хачу на́ват трохі загадваць...
Ты толькі не зні́кні, прашу, -- (ў…) нікуды...
 
Лес.., як трэба -- звыча́йны.., ён -- цёмна-зялёны..,
Неба ў блакі́тны -- спрэс фарбамі ўсё (скрозь фарбы яго)...
У жоўта-карычневы -- пара ўлюбёных...
Толькі прыгле́дзься -- я побач з табой...
 
І зайгра́ў гэты свет разнаста́йнымі фа́рбамі...
І мне́ так здало́ся -- на вуліцы -- май...
Я гатовы паме́рці -- з табой за́ ноч (-- толькі) --
стра́сную... (Толькі…)
Хай вечнасць чака́ць мне – хай на́ват -- так знай...
 
Злы дождж, акая́нны, змыва́е ўсе фа́рбы...
Магчыма, да ранку не ста́не іх дзесь...
Шкада́ -- тваіх прац, і вядо́ма, што ма́рных...
Усё ро́ўна чакаць мне -- ў метро роўна ў сем...
 
Felice1101Felice1101 দ্বারা রবি, 06/09/2015 - 06:27 তারিখ সাবমিটার করা হয়
"Raduga (Радуга)" এর আরও অনুবাদ
Belarusian Felice1101
Collections with "Raduga (Радуга)"
মন্তব্যসমূহ