Advertisements

অনুগ্রহ করে "L.A.H. (Luciferian Aesthetics of Herrschaft)" অনুবাদ করতে সাহায্য করুন

রাশিয়ান/রোমানীকরণ/রোমানীকরণ 2
A A

L.A.H. (Luciferian Aesthetics of Herrschaft)

Люцифера Свет – источник тайн внутри
Меня сжирает пустота несуществующей Зари
 
Космоса Черного Сон
Над Храмом Мечты в коллонаде огней
Шрамами-рунами млечных путей
Волка-Изгнанника Трон
 
Сила и Слава, Совесть и Смерть
Свет стальных Молний –
Голос Фау-ракет
Боль Поражения, нет
 
Ветер космических пустошей
Вдаль меня мчит сквозь границы сознания
Потустороннего ужаса Прошлого Вестники
Мертвыми песнями
Сверхпостигающая чернота – изумрудная нить
Сквозь сознанье слепое
Сверхужасающая пустота – я
 
Черный Пустой Свет – Факел в сердца мгле
На спицах звёздной колесницы водоворот крови
Люцифера Свет – источник тайн внутри
Меня сжирает пустота несуществующей Зари
 
Лезвием комет – по молниям моей судьбы
Изрезаны глазницы Космоса – пусты и ледяны
Ключ отворит запреты, и бьёт искристый Свет!
Мой Храм Недосягаемой Мечты – в огне стальных ракет
 
Начертание меня ослепит
мне слепит кровью взор мне в сердце льёт искристый Свет…
Он дарит изумруд души , нить , колыбель, мой храм в огне ракет...
 
অনুগ্রহ করে "L.A.H. (Luciferian Aesthetics of Herrschaft)" অনুবাদ করতে সাহায্য করুন
মন্তব্যসমূহ